Usage examples of "all over" in English with translation to German

<>
Nowadays there are railways all over England. Heutzutage gibt es Eisenbahnen überall in England.
Tom drove Mary all over the place. Tom hat Mary überall hingefahren.
He was covered all over with white paint. Er war überall mit weißer Farbe bekleckert.
What happened? There's water all over the apartment. Was ist passiert? Überall in der Wohnung ist Wasser.
I looked all over for Tom, but couldn't find him. Ich habe überall nach Tom gesucht, aber ich konnte ihn nicht finden.
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City. Sie haben überall auf der Welt Filialen, von Kalkutta bis New York.
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. Auf dem Küchenboden ist überall Milch, weil meine Frau die Flasche zerbrochen hat.
The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent. Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
English has spread all over the country. Das Englische verbreitete sich im ganzen Land.
The report soon became known all over the country. Der Bericht wurde bald im ganzen Land bekannt.
Is it really all over? Ist das wirklich alles vorbei?
He traveled all over Europe. Er bereiste ganz Europa.
That's all over now Das ist jetzt alles vorbei
It's all over now. Jetzt ist alles aus!
The examinations are all over. Die Prüfungen sind alle vorbei.
She traveled all over the world. Sie reiste um die ganze Welt.
It's all over between us. Zwischen uns ist alles vorbei.
It's all over for us. Für uns ist alles vorbei.
We travelled all over the country. Wir bereisten das ganze Land.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!