Exemples d'utilisation de "be much left" en anglais
Their communication may be much more complex than we thought.
Ihre Kommunikation ist vielleicht viel komplexer als wir dachten.
For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover.
Denn wenn eine Frau zu viel allein gelassen wird, fängt sie früher oder später zu denken an... Und man weiß nicht, was sie dann entdecken mag.
He left the room without so much as saying good-bye to me.
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
Erst als Chikako mich verlassen hatte, wurde mir bewusst, wie sehr ich sie geliebt habe.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden.
An old husband has a wife too much younger than him.
Ein alter Ehemann hat eine weitaus jüngere Frau.
He left home early in the morning so as not to miss his train.
Er hat früh morgens das Haus verlassen, um seinen Zug nicht zu verpassen.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time.
"Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
Sie liebten Nagasaki so sehr, dass sie dort eine Woche lang blieben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité