no matches found
There's no way to escape. Es gibt kein Entkommen.
He managed to escape through a window. Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen.
Again I was able to escape death. Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
They gave him a chance to escape. Sie gaben ihm eine Chance zu fliehen.
I won't let you escape. Ich werde dich nicht entrinnen lassen.
Ships carry lifeboats so that the crew can escape. Schiffe haben Rettungsboote, damit die Mannschaft sich retten kann.
Our escape was nothing short of a miracle. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
They had a narrow escape under cover of darkness. Sie sind gerade noch im Schutze der Dunkelheit entkommen.
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer. Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
He had a narrow escape when he slipped on the stairs. Auf der Treppe rutschte er aus und so entkam er schließlich nur um Haaresbreite.
I have no idea how he escaped. Ich habe keine Ahnung, wie er entkam.
The escaped prisoner is still at large. Der entflohene Häftling ist noch immer auf freiem Fuß.
The robber escaped being punished. Der Räuber entging seiner Strafe.
The escaped robber is still at large. Der geflohene Räuber ist noch immer auf freiem Fuß.
Damn it! He's escaped me again. Verdammt! Er ist mir wieder entwischt.
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. Sie verkleideten sich als Fischer und flüchteten in einem Boot.
Her name often escapes me. Sein Name entfällt mir oft.
Tom fled slavery by escaping to Canada. Tom entkam der Sklaverei, indem er nach Kanada flüchtete.
Nobody knows where he has escaped to. Niemand weiß, wohin er entflohen ist.
He narrowly escaped being killed. Er entging nur knapp dem Tode.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how