Beispiele für die Verwendung von "fully booked" im Englischen

<>
I'm sorry, today is fully booked. Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht.
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests. Da das Hotel für die Nacht völlig ausgebucht war, mussten einige spät eintreffenden Gäste abgewiesen werden.
He booked a ticket for Paris. Er erwarb eine Fahrkarte nach Paris.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.
I booked a seat. Ich habe einen Platz reserviert.
I fully agree with all of you. Ich stimme euch allen völlig zu.
Let's play tennis. I've booked a court for 10:30. Lasst uns Tennis spielen. Ich habe für 10:30 einen Platz gebucht.
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women. Es ist heutzutage ein vollkommen akzeptierter Gedanke, dass alle Berufe für Frauen offen sein sollten.
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. Leider war das Hotel, das du vorgeschlagen hast, völlig ausgebucht.
To share one's passion is to live it fully. Sein Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
I have booked a table for four. Ich habe einen Tisch für vier Personen bestellt.
Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized. Jeder hat Anspruch auf eine soziale und internationale Ordnung, in der die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten voll verwirklicht werden können.
Are you booked for tomorrow? Sind Sie für morgen gebucht?
An increasingly greater part of the population is not capable of fully utilizing the power of expression of the German language. Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen.
I booked a room Ich habe ein Zimmer gebucht
Most foreigners will never fully master the use of German modal particles. Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.
I booked a non-smoking room Ich habe ein Nichtraucherzimmer gebucht
This car is fully loaded. Dieser Wagen hat Vollausstattung.
The Diet is not fully functioning as such. So ist das Parlament nicht voll funktionsfähig.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.