no matches found
What I mean is this. Was ich sagen möchte ist dieses.
Kids can be so mean. Kinder können so gemein sein.
He is a mean fellow. Er ist ein gemeiner Kerl.
You are a mean person. Du bist eine gemeine Person.
I didn't mean to Ich wollte es nicht
This sentence doesn't mean anything. Dieser Satz hat keine Bedeutung.
What do you mean by that? Was willst du damit sagen?
What do you mean by it? Was willst du damit sagen?
Do you understand what I mean? Verstehst du, was ich sagen will?
Don't be mean with the tip. Geiz nicht mit dem Trinkgeld.
I did not mean to disappoint her. Ich hatte nicht vor, sie zu enttäuschen.
I didn't mean to hurt you. Ich wollte dir nicht weh tun.
Tom didn't mean to hurt anybody. Tom wollte niemanden verletzen.
You mean he can't read or write? Kann er wirklich nicht lesen und schreiben?
I didn't mean to sound so harsh. Ich wollte nicht, dass das so barsch klingt.
I'm sorry, I didn't mean it. Entschuldige! Das wollte ich nicht!
What do you mean you don't know?! Wie, du weißt nicht?!
Does the name Herbert McAdams mean anything to you? Sagt Ihnen der Name Herbert McAdams irgendetwas?
Tom says he did not mean to kill her. Tom sagt, er habe nicht beabsichtigt, sie zu töten.
I didn't mean to give you that impression. Ich hatte nicht vor, diesen Eindruck bei dir zu hinterlassen.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how