no matches found
He fell off the horse. Er fiel vom Pferd.
The airplane took off ten minutes ago. Das Flugzeug hat vor zehn Minuten abgehoben.
Who turned off the light? Wer hat das Licht ausgeschaltet?
All of a sudden, the fire alarm went off. Plötzlich ging der Feueralarm los.
She liked him right off. Sie mochte ihn von Anfang an.
I take my hat off to you. Ich ziehe meinen Hut vor dir.
The radio is powered off. Das Radio ist ausgeschaltet.
It was load off my mind. Mir fiel ein Stein vom Herzen.
The island is situated five kilometers off the coast. Die Insel befindet sich fünf Kilometer vor der Küste.
I slept with the light off. Ich schlief bei ausgeschaltetem Licht.
You are way off the track. Du bist vom Weg abgekommen.
What person does everyone take off his hat to? Vor welcher Person zieht jedermann seinen Hut?
You should turn off the mobile phone. Du solltest das Mobiltelefon ausschalten.
Tom fell off the diving board. Tom fiel vom Sprungbrett.
Please turn off the light before leaving the room. Vor Verlassen des Raumes bitte das Licht ausschalten!
You should turn off your cell phone. Du solltest dein Mobiltelefon ausschalten.
An apple fell off the tree. Ein Apfel fiel vom Baum.
He suggested that the meeting be put off till Monday. Er schlug vor, das Meeting auf Montag zu verschieben.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
A fork fell off the table. Eine Gabel ist vom Tisch gefallen.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how