Verwendungsbeispiele von "seeming" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
You seem to like fruit. Sie scheinen Früchte zu mögen.
To many, change seems inevitable. Vielen erscheint Veränderung unvermeidlich.
Everything is never as it seems. Nichts ist jemals so, wie es aussieht.
It seems that there will be a storm soon. Es sieht aus, als zieht ein Sturm auf.
They seem to be photographs. Es scheinen Fotos zu sein.
Their ideas seem totally alien to us. Ihre Ideen erscheinen uns vollkommen fremdartig.
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl. Ich habe mit dem Jungen, der älter als das Mädchen aussah, gesprochen.
She didn't seem interested. Sie schien nicht interessiert zu sein.
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions. Es erschien mir deutlich, dass der Plan einige Verbesserungen nötig hatte.
Both of them seem suspicious. Sie scheinen beide Verdacht geschöpft zu haben.
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents. Je alberner ein Kind ist, um so goldiger erscheint es seinen Eltern.
She doesn't seem happy. Sie scheint nicht glücklich zu sein.
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable. Es sind die Dinge, die wir nicht besitzen, die uns am begehrenswertesten erscheinen.
You seem an honest man. Sie scheinen ein ehrlicher Mann zu sein.
I have gone into all the details of this thing whether they seemed to me relevant or not. Ich bin allen Einzelheiten dieser Sache nachgegangen, ob sie mir nun bedeutsam erschienen oder nicht.
He seemed to be ill. Er schien krank zu sein.
It seems interesting to me! Das scheint mir interessant!
He seems to know us. Er scheint uns zu kennen.
George seems a good boy. George scheint ein guter Junge zu sein.
Ann seems to be ill. Ann scheint krank zu sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!