Exemples d’usage de "so much the better" en anglais avec traduction en italien

<>
If he comes, so much the better. Se viene, tanto meglio.
The sooner you do it, the better it is. Prima lo fai, meglio è.
How did she come to know so much about fish? Come ha fatto ad imparare così tanto sul pesce?
The sooner, the better. Quanto prima tanto meglio.
Ellipses have so much to hide.... Gli ellissi hanno così tanto da nascondere...
His condition will soon change for the better. La sua condizione cambierà presto per il meglio.
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. Abbiamo fatto del nostro meglio per aiutarlo ma non si è neanche degnato di ringraziarci.
She'll get the better of you if you aren't careful. Se non stai attento, avrà la meglio su di te.
You shouldn't have eaten so much ice cream. Non avresti dovuto mangiare così tanto gelato.
The more the better Più meglio
Don't eat so much. You'll get fat. Non mangiare così tanto. Ingrasserai.
I never thought that they would like their teacher so much. Non avrei mai immaginato che a loro potesse piacere così tanto la loro insegnante.
I want you so much. Ti voglio molto.
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard. C'era così tanto rumore che l'annunciatore non è riuscito a farsi sentire.
Tom didn't use to drink so much. Tom non era abituato a bere così tanto.
I didn't know he drank so much. Non sapevo che bevesse tanto.
It is, moreover, very difficult to explain in any other way why there should be so much helium in the universe. Inoltre è difficile spiegare in altro modo il perché di così tanto elio nell'universo.
Why do many people like John Lennon so much? Perché molta gente ama così tanto John Lennon?
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press. Il tuo vestito mi piace così tanto che vorrei ci fosse un bottone "mi piace" per cliccarci sopra.
I've missed travelling so much. Mi è mancato così tanto viaggiare.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !