Exemples d’usage de ", if required ," en anglais avec traduction en russe

<>
You must specify a new Order if required. Вам необходимо выдать новое Поручение, если это необходимо.
We ensure that your information will not be disclosed to government institutions or authorities except if required by law. Мы гарантируем, что ваша информация не будет предоставлена в государственные учреждения или органы, за исключением случаев, предусмотренных законом.
In comments at an Australian Business Economists dinner, Lowe hinted that commodity prices may continue to fall and that the Reserve Bank of Australia stood ready to cut interest rates further if required. Выступая на обеде экономистов корпораций Австралии, он дал понять, что цены на сырьевые товары могут продолжить снижаться, и что Резервный Банк Австралии твердо намерен сократить процентные ставки в случае необходимости.
We can redeem your Developer Balance only if we have your current banking information and any other information we need to make the payment on record, including, if required, identification and tax and business formation documentation. Мы можем выплатить Остаток по вашему счету разработчика, только если у нас есть ваши актуальные банковские реквизиты и любая другая информация, требуемая для оформления платежа, в том числе при необходимости документация, удостоверяющая личность, налоговая и учредительная документация.
If required by your organization, you will also be asked to provide a phone number or an alternative email address for additional security verification. При необходимости организация может запросить ваш номер телефона или другой адрес электронной почты для дополнительной защиты.
If required, the crawler will also follow a chain of redirects to find the canonical URL. При необходимости краулер также может пройти всю цепочку перенаправления, чтобы найти канонический URL.
And, if required, you can create your own events and parameters. При необходимости вы можете создать собственные события и параметры.
In addition, Office will send data about the software you're using and the locale to which your system is set. If required by a third-party content provider, it will also send authorization data indicating you have the right to download the relevant content. Кроме того, Office отправляет сведения об используемом программном обеспечении и заданных в системе параметрах локализации, а также данные авторизации, указывающие на то, что у пользователя есть право на скачивание соответствующего содержимого, если этого требует сторонний поставщик содержимого.
Enter the Password if required. Введите Пароль, если требуется.
You know, if required, I'll jump not just once, not ten times, not hundred times but thousand times in the fires where Shanti is trapped. Ты знаешь, что если потребуется, я прыгну не один раз, не десять раз, не сто раз, а тысячу раз прыгну туда, где Шанти будет в ловушке огня.
There's a selection of visual aids, if required. Там подборка визуальных вспомогательных средств, если нужно.
If required information is missing, the purchasing agent can add the information or return a purchase requisition line to the preparer to add it. Если требуемая информация отсутствует, специалист по закупке может добавить информацию или вернуть строку заявки на покупку составителю, который должен внести соответствующие добавления.
3. If required: Add individual budget cost elements 3. При необходимости: добавление отдельных элементов бюджетных затрат
3. If required: Set up the owners for financial dimensions 3. При необходимости: Настройте владельцев для финансовых аналитик
You can modify the amount if required. При необходимости можно изменить сумму.
3. If required: Create compensation grids for compensation tables 3. При необходимости: создание сеток компенсации для таблиц компенсации
If required: Periodically update forecast positions with compensation increases При необходимости: периодическое обновление прогнозируемых должностей для добавления сведений о повышении компенсации
If required, a yellow information bar is displayed at the top of the Vendor invoice form or the Pending vendor invoices list page. Если требуется, желтая информационная панель отображается в верхней части формы Накладная поставщика или на странице списка Накладные поставщиков, ожидающие обработки.
If required: Periodically update forecast positions with cost element changes При необходимости: периодическое обновление прогнозируемых должностей с изменениями элемента затрат
2. If required: Set up the roles for project distributions 2. При необходимости: Настройте роли для распределений проекта
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !