Usage examples of "Again" in English with translation to Russian

<>
But Erdoğan was misled once again. Но Эрдоган был обманут в очередной раз.
Then again, spin always trumps substance at gatherings like this. С другой стороны, творческий подход всегда является козырем на конференциях такого уровня.
I say again, cut automatic approach system! Повторяю, выключите систему автоматической посадки!
I see you again, fishy. Скоро увидимся, сосунок.
Please check the number and call again. Пожалуйста, проверьте номер и перезвоните.
The recent bombings in Istanbul underscore, once again, the importance of Turkey's overcoming Huntington's fault line to emerge firmly as a prosperous, secular and stable democracy. Недавние теракты в Стамбуле лишний раз подчеркнули важность преодоления Турцией хантингтонской «линии сброса», с тем чтобы добиться благосостояния, отделить государство от церкви и установить стабильный демократический режим.
Now and again, both organizations pay lip service to the issue. Время от времени, обе организации признают на словах свою готовность заняться данным вопросом.
I literally was eating the same carbon over and over again. Я буквально ела один и тот же углерод раз за разом.
Once again, the two countries have forged a "coalition of the unwilling"-this time against the sanctions mechanism of the European Stability and Growth Pact, which limits the size of euro members' budget deficits to 3% of GDP. Две страны создали ещё одну "коалицию сопротивления" - на сей раз против механизма санкций европейского Пакта о стабильности и экономическом росте, ограничивающем в странах евро размер дефицита бюджета на уровне 3%.
England once again provides an apt illustration. Англия в очередной раз иллюстрирует подобный случай.
Then again, maybe we're lucky that things aren't worse. С другой стороны, может быть, нам повезло, что все не так плохо, как могло бы быть.
Let me say that again: reactive. Позвольте повторить это: реагирует на ситуацию.
I'll see you again this afternoon. Увидимся после обеда.
Please, check your number and call again. Пожалуйста, проверьте номер и перезвоните.
The agenda we have adopted includes issues which are of continuing relevance for international security, and the course of events in the world has once again borne out that conviction. Принятая нами повестка дня включает вопросы, сохраняющие свою актуальность для международной безопасности, и развитие событий в мире только лишний раз убеждает нас в этом.
I've been known to enjoy a good snipe hunt now and again. Я как раз известен тем, что люблю хорошенько поохотиться, время от времени.
Like our own personal greatest hits of memories that we play and replay in our minds over and over again. А потом всё это становится величайшими хитами нашей памяти, которые мы раз за разом проигрываем в нашем сознании.
Emerging market lending would once again get hit. Это в очередной раз ударило бы по кредитованию возникающих рынков.
But then again, Ross was sometimes a lying sack of shit. Но с другой стороны, Росс был тем ещё балаболом.
Let me say that again: playing. Я повторю - играют.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!