Sentence examples of "Changed" in English with translation "менять"

<>
Changed your washing powder recently? Марку стирального порошка не меняли?
Changed her diapers, checked her spelling. Меняла ей пеленки, проверяла домашние задания.
My grandmother never changed her style of living. Моя бабушка никогда не меняла стиль своей жизни.
I asked about him, but he changed the subject. Я начинала расспрашивать - он тут же менял тему.
And this is really what has to be changed. Эту ситуацию обязательно нужно менять.
A child a week was dying, but nothing changed. Умирал один ребёнок в неделю, но это ничего не меняло.
You changed country/regions within the last three months. Вы меняли страну или регион в течение предыдущих трех месяцев.
You changed the wheel, and we need to go. Колесо менять и ехать надо.
You changed your name in the last 60 days За последние 60 дней вы уже меняли имя
You said that about the battery, we changed three times. Аккумулятор мы уже меняли целых три раза.
MT4 platform does not allow the name to be changed. MT4 платформа не позволяет менять название.
You or another admin recently changed your Page's name. Вы или другой администратор недавно меняли название Страницы.
If you changed any of the virtual directory settings, click Save. Если вы меняли какие-либо параметры виртуального каталога, нажмите Сохранить.
Well, you haven't changed your standing order in seven years. Ну, вы не меняли свой обычный заказ семь лет.
He asked me if I'd changed my washing powder or my aftershave. Спросил, менял ли я стиральный порошок или крем после бритья.
You might see this error after installing third-party software that changed system files. Эта ошибка может возникнуть после установки сторонних программ, меняющих системные файлы.
This value applies to all storage groups on the server and should never be changed. Оно применяется ко всем группам хранения на сервере, и менять его нельзя.
She has changed her furniture at least twice since she got married four years ago. Она как минимум раза два меняла мебель с тех пор, как вышла замуж четыре года назад.
If the approach is not changed, we will continue to fight for another 20-30 years.... Если не менять подход, мы продолжим воевать еще 20-30 лет...
After contesting every election since 2000, Tsvangirai's Movement for Democratic Change (MDC) has changed tactics reluctantly. После оспаривания результатов каждых выборов с 2000 года, Движение за Демократические Перемены (MDC) Цвангираи неохотно меняло тактику.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!