Sentence examples of "Complete" in English
Translations:
all14604
завершать3466
завершить3381
завершаться2377
полный1669
выполнять1373
заполнять415
заканчивать206
завершенный156
настоящий79
абсолютный51
дополняться41
совершенный36
выполняться30
укомплектовать28
безоговорочный23
законченный16
комплектный8
достраивать6
доделывать3
целостный3
довершать2
всецелый1
other translations1234
The Games were an organizational success, complete with brilliant new architecture.
Эти Игры стали организационным успехом, который дополнялся прекрасной новой архитектурой.
It will take us 2 business days to complete the review.
Проверка выполняется только один раз, однако ее должны пройти все новые Страницы, чтобы мы убедились в их соответствии нашим правилам и рекомендациям в отношении моментальных статей.
Complete with bulletproof bracelets and lasso of truth.
Укомплектованная пуленепробиваемыми браслетами и лассо правды.
One is the obvious step of being certain of that advisor's complete and unquestioned honesty.
Первый — вполне очевидный — удостовериться в полной и безоговорочной честности консультанта.
Annex 9- Computer simulation of rollover test on complete vehicle as an equivalent approval method
Приложение 9- Компьютерное моделирование испытания на опрокидывание комплектного транспортного средства в качестве эквивалентного метода официального утверждения
I must complete my time machine, move time forward, and end this agony!
Я должен достроить машину времени, ускорить ход времени и покончить с агонией!
The more intact, the more complete, [and] the more complex your food web, the higher the resilience, [and] the more likely that the system is going to recover from the short-term impacts of warming events.
Чем целостнее, чем сложнее пищевая цепь, чем выше устойчивость, тем более вероятно, что система восстановится после кратковременного воздействия потепления.
The best response to such a campaign is to ensure that Western accounts of events are entirely truthful and backed by the most complete set of evidence possible.
Лучшим ответом на подобные обвинения стали бы усилия Запада, направленные на то, чтобы освещение событий с его стороны было всецело правдивым и подкреплялось всевозможными доказательствами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert