Usage examples of "Consultants" in English with translation to Russian

<>
Backhanders to local councillors, agents, consultants. Взятки местным чиновникам, агентам, консультантам.
Recruitment of staff, project personnel and consultants; набор кадровых сотрудников, персонала по проектам и консультантов;
investment companies, credit unions and investment consultants; инвестиционные компании, кредитные союзы и консультантов по инвестициям;
United Nations Compensation Commission staff, consultants and commissioners Сотрудники, консультанты и уполномоченные Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций
Sales consultants are available to answer your questions. Консультанты по продажам ответят на любые ваши вопросы.
For happiness consultants, a wellness center for women. На "Консультантов по счастью", оздоровительный центр для женщин.
The number of consultants and individual contractors totalled 693. Число консультантов и индивидуальных производителей работ составило 693.
One of the largest consultants are the social insects. Главными консультантами тут служат социальные насекомые.
They contracted advisors, consultants for preparing the required documentation. Они нанимали советников и консультантов для подготовки необходимой документации.
Identify consultants, draft terms of reference and coordinate their inputs; искать консультантов, определять круг их ведения и координировать их работу;
This is what market fundamentalists, management consultants, and technocrats fail to understand. Вот чего не могут понять рыночные фундаменталисты, консультанты по менеджменту и технократы.
The customer agrees to pay 100.00 per hour for the consultants. Клиент соглашается платить консультантам 100,00 в час.
Hey, look, I'm not starting a charity for management consultants, dawg. Пойми, братан я благотворительность затеял не для того, чтобы долбаных консультантов кормить.
UN-Habitat will strive to achieve regional balance in the recruitment of consultants. ООН-Хабитат будет стремиться к достижению регионального баланса в наборе консультантов.
You must meet Weinstein de Vere, the property consultants handling the sealed bids. Вы должны встретиться с консультантами "Вайнштейн Де Вер" и разместить ставку.
ICTR OTP engaged expert witnesses, nurses and trauma counsellors as consultants and individual contractors. КО МУТР привлекала в качестве консультантов и индивидуальных подрядчиков свидетелей-экспертов, санитаров и психотерапевтов.
The Foundation also employs 140 interns each year, and has 10-15 paid consultants. Кроме того, ежегодно Фонд привлекает на работу 140 практикантов и использует штат из 10-15 платных консультантов.
The Board made recommendations to strengthen the recruitment and management of consultants and Fellows. Комиссия вынесла рекомендации об укреплении системы найма консультантов и стипендиатов и руководства ими.
Panels of commissioners (outsourced consultants) apply the procedures and recommend awards to the Council. Группы уполномоченных (внешние консультанты) применяют эти процедуры на практике и выносят Совету рекомендации относительно присуждения компенсации.
This dealer was interviewed by the expert consultants during the technical mission to Kuwait. В ходе технической миссии в Кувейт эксперты-консультанты встретились с этим антикваром и побеседовали с ним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!