Verwendungsbeispiele von "Don’t" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
“I don’t believe the Trump administration will do the same,” he predicted. “Я не верю, что администрация Трампа сделает то же самое”, предположил он.
(I don’t think they will.) (Я не думаю, что они будут это делать).
Don’t use old logos or custom variations. Не используйте старые логотипы или индивидуально выполненные вариации.
The unmistakable message is, “Don’t try this at home.” Идея недвусмысленна: «Не пытайтесь заниматься этим самостоятельно».
But they don’t bear all the blame for the past, and are not behaving completely irrationally. Однако они не несут всей ответственности за прошлое и не ведут себя совершенно иррационально.
If you don’t recognize a charge, contact us. Если считаете, что не совершали какие-либо из платежей, свяжитесь с нами.
Don’t get too close to a wall or other obstruction. Не подходите слишком близко к стене или другому препятствию.
If financial institutions do not have enough capital, and shareholders don’t have enough of their own skin in the game, they will push CEOs and bankers to take on too much leverage and risks, because their own net worth is not at stake. Если финансовые институты не располагают достаточным капиталом, а акционеры имеют недостаточно своих шкурных интересов в игре, они подтолкнут исполнительных директоров и банкиров к принятию слишком больших кредитных рычагов и рисков, потому что их собственный чистый капитал не подвержен риску.
If it’s a native Windows game, then the Facebook Unity SDK is required since we don’t support any other engines now. (We plan to do so in the future) Если речь идет о нативной игре Windows, без SDK Facebook для Unity не обойтись, поскольку другие модули мы пока не поддерживаем. (Однако мы планируем добавить их поддержку в будущем.)
Download it for iOS or Android if you don’t have it already. Скачайте версию этого приложения для iOS или Android, если вы еще этого не сделали.
Don’t go there, Saint Petersburg. Санкт-Петербург, не делай этого.
You don’t have appropriate permission to perform this operation. У вас нет соответствующего разрешения на выполнение этой операции.
Policymakers are damned if they do and damned if they don’t. Лица, определяющие политику, обречены, если они занимаются финансовым стимулированием, и обречены, если они им не занимаются.
It seems that the bacteria and phages don’t quite behave as the dynamics of a predator-prey ecosystem would predict. — Кажется, что бактерии и фаги ведут себя не совсем по модели «хищник-жертва».
In a perfect world, people don’t have to move to another country to get a higher wage. В совершенном мире людям не надо переезжать из одной страны в другую, чтобы получать более высокую зарплату.
Or, if you don’t find a template that meets your needs, create a database from scratch. Если подходящий шаблон отсутствует, всегда можно создать базу данных с нуля.
This war has generated great support from people who could serve but don’t. Эта война получила широчайшую поддержку со стороны людей, которые могли служить в армии, но не сделали этого.
But they don’t,” Marmei said. Но они этого не делают, — сказал Мармей.
If your mixed reality visuals don’t look their best, try the following. Если визуальные элементы смешанной реальности выглядят неоптимально, выполните следующие действия.
And, as Trump has said bluntly, if the Chinese don’t deal with North Korea, he will. Как резко выразился Трамп, если Китай не займётся Северной Кореей, тогда он сам ею займётся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!