Sentence examples of "Expands" in English

<>
This expands educational and employment opportunities. Это расширяет возможности образования и трудоустройства.
The audience also expands to Friends (+) Аудитория также расширяется до Друзей (+)
Recipient resolution is when the Exchange server expands and resolves all recipients in a message. Разрешение получателей — это процесс, в ходе которого сервер Exchange Server разворачивает и разрешает всех получателей сообщения.
Moreover, a person who also contributed to the creation of the research is wife of former Polish Foreign Minister Radoslaw Sikorski, Mrs. Anne Applebaum, whose Washington Post magazine was described by Professor Stephen Walt from Harvard University on his Twitter as the one which “expands of columnists, but not the range of likely opinions.” Кроме того, человеком, который также внес свой вклад в создание исследования, является жена бывшего министра иностранных дел Польши Радослава Сикорского (Radoslaw Sikorski), г-жа Энн Эплбаум (Anne Applebaum), чья газета The Washington Post, по словам профессора Стивена Уолта (Stephen Walt) из Гарвардского университета, «разрастается за счет комментаторов, но не спектра возможных мнений».
Expansion completely expands nested levels of recipients into individual recipients. При этом вложенные уровни получателей полностью разворачиваются в отдельных получателей.
Expands distribution lists if that is required. При необходимости расширяет списки рассылки.
The table expands to include the new row. Таблица расширится, и в нее будет включена новая строка.
By default, categorizer recursively expands distribution groups and checks restrictions for each message that passes through the system. По умолчанию классификатор рекурсивно разворачивает группы рассылки и проверяет ограничения для каждого сообщения, проходящего через систему.
aspect-fit: video is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore aspect-fit: видео отображается согласно соотношению сторон; при касании изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
Many astronomers assume that the universe expands infinitely. Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно.
Pasting column data expands the table and adds a heading Расширение таблицы и добавление заголовка при вставке данных в столбцы
aspect-fit: image is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore aspect-fit: изображение отображается согласно соотношению сторон; при касании изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
This feature replaces and expands the existing forecast position functionality. Эта функция замещает и расширяет существующие функциональные возможности прогнозируемых должностей.
Pasting data below the table expands the table to include it Расширение таблицы при вставке данных под ее последней строкой
aspect-fit: animated GIF is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore aspect-fit: анимированный GIF-файл отображается согласно соотношению сторон; при касании GIF-файла изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
Snap expands the way you use your Xbox One console. Прикрепление расширяет возможности использования вашей консоли Xbox One.
Each must be carefully monitored as the use of PPPs expands. Так как использование ГЧП расширяется, каждый из них должен быть тщательно контролирован.
Russia expands in the Middle East as America's 'honest broker' role fades Россия расширяет свои позиции на Ближнем Востоке на фоне снижения роли «честного посредника» США
Can it survive once the Union expands from 15 members to 25? Сможет ли она выжить после того, как Союз расширится от 15 членов до 25?
A clear understanding of the climate crisis expands the range of potential solutions considerably. Ясное понимание климатического кризиса расширяет спектр возможных решений существенно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.