Exemples d'utilisation de "Kowloon Bay Shopping Area" en anglais

<>
I'm cleaning it so that our shopping area looks clean on television. Я подметаю сейчас, чтобы наш рынок показался зрителям чистым.
Kowloon Bay Building, 131. Залив Коулун 131.
I was in Beijing, so I went to the site there: a high-end shopping area called Wangfujing. Я был в Пекине, поэтому отправился на такую площадку — в элитную торговую зону Wangfujing.
I was shopping in Georgetown and noticed there are two bus systems servicing the area - the regular Metro buses and the Georgetown local circulator - which I believe is better maintained because only white people use them. Я делала покупки в Джорджтауне и заметила два обслуживающих район вида автобусов - регулярные рейсы городских автобусов и районные рейсы, которые лучше обслуживаются, потому что ими пользуются только белые.
There have been two other abductions in the bay area with a similar M. O - young boys snatched while waiting for the bus - but there were balloon animals found at those scenes, and they think that's how the guy lured the kids. Были два других похищения в районе бухты с аналогичным почерком - мальчиков похитили, когда они ждали автобус на местах преступления нашли воздушные шарики в виде животных, есть версия, что именно так преступник заманил детей.
Every former intelligence officer I spoke with for this story was confident that Russia will continue aggressive human-intelligence-gathering operations in the Bay Area, likely through individuals under non-official cover — say, via engineers or data scientists. Каждый бывший офицер разведки, с кем бы из них я ни обсуждал эту историю, был уверен в том, что Россия продолжит агрессивные операции по сбору информации в районе залива, вероятно, через лиц, находящихся под неофициальным покрытием, скажем, инженеров или специалистов по обработке данных.
Yet the population of the Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area is growing fast, and its GDP per capita is less than half that of Tokyo, suggesting that its potential is nowhere near depleted. Тем не менее население Гуандун-Гонконг-Макаосского района Большого залива быстро растет, а его ВВП на душу населения более чем в два раза ниже, чем в Токио, что говорит о том, что его потенциал далеко не исчерпан.
The big innovation of that time was that my classes were broadcast around the San Francisco Bay Area. Большой инновацией того времени было то, что мои занятия транслировались по всему заливу Сан-Франциско.
From 2010 to 2016, the annual GDP of the Greater Bay Area soared from CN¥5.42 trillion ($82 billion) to CN¥9.35 trillion ($1.42 trillion), making it the world’s third-largest urban economy, after Tokyo and New York. С 2010 по 2016 год годовой ВВП Большого залива возрос с 5,42 триллионов юаней (820 миллиардов долларов США) до 9,35 триллионов юаней (1,42 триллиона долларов США), что делает его третьей по величине городской экономикой в мире после Токио и Нью-Йорка.
So I visited Bay Area Gunsmithing, a sunny garage in Novato, California, populated by two professional gunsmiths, a very impressive collection of ordnance, and a gracefully aging dachshund named Ruth. Поэтому я поехал в Новато, штат Калифорния, в светлую мастерскую Bay Area Gunsmithing, где работают два профессиональных оружейных мастера, у которых есть очень впечатляющая коллекция оружия и милая стареющая такса по кличке Рут.
Protest groups connected with the Occupy movement are planning a variety of May Day protests in the Bay Area, including the morning "occupation" and shutdown of the Golden Gate Bridge, which connects San Francisco with Marin County. Группы активистов, связанные с протестным движением Occupy, планируют 1 мая провести ряд акций в районе залива Сан-Франциско, в том числе утренний «захват» и перекрытие моста «Золотые ворота», соединяющего Сан-Франциско с округом Марин.
This group, which was not based at the consulate itself, was identified via its members’ travel patterns — they would visit the Bay Area frequently — and the types of individuals, all in high-tech development, with whom they sought contact. Эта группа, сама по себе работающая не на базе консульства, была идентифицирована благодаря повторяющемуся маршруту поездок ее членов — они часто посещали район залива — и профилю людей из области высоких технологий, с которыми они искали контакта.
The result would be a bay area on the scale of San Francisco and Tokyo. Результатом станет прибрежная область масштаба Сан-Франциско и Токио.
Drawn by the region’s culture and expertise, Rakuten opened its US headquarters in the San Francisco Bay Area in 2011. Культура и экспертный опыт этого региона стали причиной, по которой в 2011 году Rakuten открыл свою американскую штаб-квартиру в районе залива Сан-Франциско.
This past March, Chinese Premier Li Keqiang announced a plan for the development of a city cluster in the Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area, which covers nine cities, including Guangzhou and Shenzhen, as well as the special administration regions of Hong Kong and Macau. В марте этого года премьер-министр Китая Ли Кэцян объявил о планах развития кластера городов в районе Большого залива Гуандун-Гонконг-Макао, который включает девять городов, включая Гуанчжоу и Шэньчжэнь, а также особые административные районы Гонконг и Макао.
That's the idea, and we're setting this up in the Bay Area. Вот это идея, и мы воплотили её в жизнь в Сан-Франциско.
Two months ago, Premier Li Keqiang described China’s intention to deepen economic cooperation across the Guangdong-Hong Kong-Macau Bay Area – which Hong Kong analysts have called the Pearl River Delta (PRD) – in order to reinforce its role as a major driver of sustainable development. Два месяца назад премьер-министр Ли Кэцян рассказал о планах Китая по расширению экономических связей внутри прибрежной зоны Гуандун-Гонконг-Макао, которую гонконгские аналитики называют «Дельтой Жемчужной реки» (PRD). Цель проекта – повысить роль региона в качестве одного из главных моторов устойчивого развития страны.
As this was happening, thousands of miles away, realtors in California’s San Francisco Bay Area reported a sudden influx of wealthy Iranians “buying up the place,” in the words of an Iranian newspaper. Одновременно с этим за тысячи километров от Ирана риэлторы из калифорнийского Сан-Франциско и его окрестностей начали сообщать о внезапном наплыве богатых иранцев, которые «скупают все в округе», как писала одна иранская газета.
In the San Francisco Bay Area not only do you have the highest concentration of Priuses, but you also have the perfect range extender. В Заливе Сан-Франциско не только самая высокая концентрация Приусов, но и прекрасный увеличитель дальности -
Silicon Valley benefited from a confluence of factors, ranging from the cosmopolitan and experimental atmosphere of the San Francisco Bay Area, proximity to two great universities in Stanford and Berkeley, and a culture of venture capital. Кремниевая долина возникла в результате счастливого сочетания многих факторов, от космополитической, склонной к экспериментам атмосферы сан-францисской бухты, расположенной недалеко от двух крупных университетов в Стэнфорде и в Беркли, до культуры использования венчурного капитала (вложения капитала с риском).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !