Sentence examples of "Lesser" in English

<>
Inflation Is Still the Lesser Evil Инфляция продолжает оставаться меньшим из зол
I can feel the edge of the lesser omentum. Я чувствую край малого сальника.
I’m the lesser evil already.” Уже меньшее зло».
Chapter 7 Communications concerning the question of the Greater Tunb, Lesser Tunb and Abu Musa islands Глава 7 Сообщения, касающиеся вопроса об островах Большой Томб, Малый Томб и Абу-Муса
Inflation is Now the Lesser Evil Инфляция – теперь меньшее зло
Georgia is largely mountainous with the Greater Caucasus Mountains in the north and the Lesser Caucasus Mountains in the south. Территория Грузии в основном имеет горный рельеф, образуемый горами Большого Кавказа на севере и горами Малого Кавказа на юге.
Sometimes one must choose the lesser evil. Иногда приходится выбирать наименьшее из зол.
Greater Novorossiya may be dead but a lesser Novorossiya lives on in the form of the Russian dependencies DPR and LPR. Проект «большой Новороссии», по-видимому, мертв, однако «малая Новороссия» продолжает жить в форме зависимых от России ДНР и ЛНР.
Other countries share this concern, if to a lesser extent. Эти страхи разделяют и другие страны, пусть даже и в меньшей степени.
From the outset, therefore, there was a manifest gap between the aspirational greater Novorossiya and the lesser Novorossiya formed around the DPR and LPR. Таким образом, с самого начала был заметен разрыв между идеальной «большой Новороссией» и реальной «малой Новороссией», состоящей из ДНР и ЛНР.
That’s likely to weaken AUD and, to a lesser degree, NZD. Это, скорее всего, для того, чтобы ослабить AUD и, в меньшей степени, NZD.
In one of the battles that the prophet waged, he told his followers, "We are returning from the lesser war to the greater war, to the greater battle." В одном из сражений, которые вёл пророк, он сказал своим последователям: "Мы возвращаемся с малой войны к большой войне".
Exporters have pressed for tariff rate quota (TRQ) expansion to compensate lesser liberalization. Экспортеры настаивали на увеличении тарифных квот ставки (ТК) для компенсации либерализации в меньших масштабах.
reasonable profit margin in constructed normal values, price comparison, credit expense, duty drawback, de minimis margins, standing, negligible imports, lesser duty rule, sunset review, and special and differential treatment. уровень разумной прибыли в расчетной нормальной стоимости, сопоставление цен, ссудные издержки, возврат пошлины, минимальные маржи, степень поддержки, пренебрегаемо малый импорт, правило о меньшей пошлине, пересмотр с целью отмены, а также особый дифференцированный режим.
For much lesser affronts, you've drawn your sword and struck at the heart. Ты и из-за меньших оскорблений вынимал свой меч разил им прямо в сердце.
Some 60 miles to the east of the main island of Puerto Rico lie the United States Virgin Islands, the westernmost group of the Lesser Antilles in the West Indies. Примерно в 60 км к востоку от основного острова Пуэрто-Рико расположены принадлежащие Соединенным Штатам Виргинские острова- самая западная группа архипелага Малых Антильских островов Вест-Индии.
Putin has discussed this to a much lesser extent than Medvedev in recent months. Путин обсуждал это в значительно меньшей степени, чем Медведев в последние месяцы.
In the Gulf region, news reports focused on the dispute between the Islamic Republic of Iran and the United Arab Emirates concerning the islands of Abu Musa and Greater and Lesser Tunbs, including their territorial waters, airspace, exclusive economic zones and coral reefs. В регионе Залива новости в основном касались спора между Исламской Республикой Иран и Объединенными Арабскими Эмиратами относительно островов Абу-Муса и Большой и Малый Томб, включая их территориальные воды, воздушные пространства, исключительные экономические зоны и коралловые рифы.
That has cast a shadow over the whole Organization, which is the lesser evil. Это бросает тень на всю Организацию, что является наименьшим из зол.
Through our subconscious, in your dreams - the Koran calls our state of sleep "the lesser death," "the temporary death" - in our state of sleep we have dreams, we have visions, we travel even outside of our bodies, for many of us, and we see wonderful things. Через наше подсознание, в ваших снах, которые Коран называет, наше состояние сна, малая смерть, временная смерть. В нашем состоянии сна, у нас есть мечты, видения, мы даже выходим за границы тела, многие из нас, и мы видим удивительное.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.