Sentence examples of "Method" in English with translation "система"

<>
no matches found
To add PayPal as your primary payment method for Facebook Ads: Чтобы добавить систему PayPal в качестве основного способа оплаты рекламы на Facebook:
How do I add PayPal as a payment method for Facebook Ads? Как добавить систему PayPal в качестве способа оплаты рекламы на Facebook?
The Algerian banking system does not favour this method of payment and transfer. Банковская система Алжира не предусматривает такую форму оплаты и перевода средств.
method of operating any adjustment and/or locking system incorporated in the partitioning system, принцип работы любой системы регулировки и/или блокировки, являющейся частью системы перегородки;
If you’re using iOS to run your app, use an iOS approved payment method. Если ваше приложение работает под управлением iOS, используйте способ оплаты, поддерживаемый этой операционной системой.
The first-past-the-post system is still the most effective method of ensuring orderly change. Система простого большинства до сих пор представляет собой наиболее эффективный способ обеспечения нормальной смены власти.
Exhaust system shall be purged by at least three free acceleration cycles or by an equivalent method. Система выпуска должна быть прочищена при помощи, по крайней мере, трех циклов свободного ускорения или каким-либо другим эквивалентным способом.
Choosing Boleto Bancario as a payment method automatically creates a Boleto account number and receipt from our system. При выборе Boleto Bancario в качестве способа оплаты наша система автоматически создаст номер счета Boleto и квитанцию.
If your primary payment method doesn't work for some reason, we'll charge your costs to your backup credit card. Если по той или иной причине основной способ оплаты не работает, наша система автоматически попытается снять с нее необходимую сумму.
Putin may be making the biggest miscalculation of his political career, but there is a method to the apparent madness in Ukraine. Путин, возможно, в настоящий момент допускает самый серьезный просчет за всю свою политическую карьеру, но в его безумии на Украине определенно есть своя система.
ECN is a method of automatic financial instruments trading arrangement, allowing several liquidity providers to connect to one electronic system, conduction sell and buy transactions. ECN - это способ автоматической организации торговли финансовыми инструментами, при котором несколько источников ликвидности подключены к одной электронной системе, производящей операции по купле-продаже.
These schools have adopted a bilingual and multicultural teaching method, and the diplomas that they confer are officially recognized by the Ministry of Public Education. В таких школах принята система подготовки на двух языках, учитывающая многообразие культур, а выдаваемые в ней дипломы официально признаются министерством просвещения.
It would be desirable to develop and implement an integrated placement system for all P-2 posts and discontinue the present method of using temporary freeze periods. Было бы желательно разработать и внедрить комплексную систему расстановки кадров на всех должностях С-2 и прекратить нынешнюю практику использования временных мораториев.
Instead, what evolved was a lax accounting system and a "heads you win, tails your options will be re-priced and you still win" method of managerial compensation. Вместо этого в Америке установилась ненадежная бухгалтерская система и система предоставления компенсаций управляющим по принципу "орел - ты выигрываешь, решка - цена твоего опциона будет пересмотрена и ты все равно выигрываешь".
In 2004, the Association entered a collaborative agreement with the Swiss Federal Institute for Environmental Science and Technology that developed a method of solar water disinfection known as SODIS. В 2004 году Ассоциация заключила договор о совместной деятельности с Швейцарским федеральным институтом по экологическим исследованиям и технологиям, который разработал систему дезинфекции воды с использованием энергии солнца под названием SODIS.
Based on the cost estimates and previous sales billings, you can enter the work in progress (WIP) detail from your previous tracking method in the Beginning balance journal form. На основе оценки затрат и ранее выставленных счетов по продажам можно ввести сведения о незавершенном производстве (НЗП), полученные из ранее использовавшейся системы отслеживания, в форме Журнал начальных сальдо.
Unlike in the SSS, GSIS and Medicare, where the method of financing is through compulsory contributions from both employers and employees, the employment injury benefits in the country is financed solely by employers. В отличие от ССО, ССГС или системы " Медикеар ", в которых для целей финансирования используются обязательные взносы работодателей и работников, пособия, выплачиваемые в связи с производственной травмой, финансируются только работодателями.
With another group, she conducted research on “The seminar as a teaching method in higher education” (1983-1985) and “The role of logical-methodological models in the teaching of philosophy in higher education” (1987-1988). Кроме того, совместно с другим коллективом проводила исследования по следующим проблемам педагогики: " Семинар как форма обучения в системе высшего образования " (1983-1985 годы) и " Роль логико-методологических моделей в преподавании философии в высшей школе " (1987-1988 годы).
that increased numbers of persons from ethnic minorities should be recruited into the police force, he asked what method was advocated to achieve that goal and whether it would include the use of a quota system. В том что касается рекомендации Национального полицейского управления относительно набора в кадровый состав полицейских сил большего числа лиц, принадлежащих к этническим меньшинствам, его интересует, какой путь избран для достижения этой цели и будет ли при этом использоваться система квот.
When you create a UM dial plan, you can configure the primary and secondary input method that callers will use to look up names when they search for a user or want to contact a user. При создании абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно настроить основной и дополнительный способы ввода, которые абоненты будут использовать для поиска имен при поиске пользователя или при необходимости связаться с пользователем.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.