Usage examples of "Preventing" in English with translation to Russian

<>
Topics related to preventing spam: Разделы, связанные с защитой от нежелательной почты:
Learn more about preventing malware. Узнайте подробнее о защите от вредоносных программ.
Fluid in the lungs preventing oxygenation. Жидкость в лёгких препятствовала проникновению кислорода.
Preventing Updates When You Join a Group Отключение обновлений о присоединении к группе
on the contrary, it is committed to preventing this. напротив, она обязуется не допустить этого.
Bug preventing MediaPlayer from resuming playback on certain devices Ошибка, из-за которой MediaPlayer не мог возобновить воспроизведение на некоторых устройствах.
Are there any firewalls or applications preventing you from connecting? Существуют ли сетевые экраны или приложения препятствующие подключению?
Our attention was focused on preventing recession from turning into depression. Наше внимание было сосредоточено на том, чтобы рецессия не переросла в депрессию.
Preventing it from becoming so should be a top priority today. Не допустить её превращения в такую угрозу – таков должен быть сегодня важнейший приоритет.
The credit card company is intentionally preventing use of the card. Компания, выпустившая кредитную карту, по какой-то причине препятствует ее использованию.
anti-angiogenesis, preventing the growth of blood vessels that feed a tumor. ангиогенез, направленный на кровеносные сосуды, питающие опухоль.
The credit card company is intentionally preventing the card from being used. Компания, выпустившая кредитную карту, по какой-то причине препятствует использованию этой карты.
And inequality has reached outrageous levels, preventing society from uniting behind essential reforms. А неравенство достигло возмутительных уровней, препятствуя объединению общества ради важных реформ.
A network issue is preventing the Exchange Server Analyzer from contacting the computer. Проблема сети не дает анализатору сервера Exchange связаться с компьютером.
The time factor is extremely important in preventing the spread of communicable diseases. Исключительно важное значение для недопущения распространения инфекционных болезней имеет фактор времени.
Since then, the security situation in Nepal had deteriorated, preventing resumption of the work. С тех пор условия безопасности в Непале ухудшились, что препятствует возобновлению этой работы.
Successful reform will be an important step in preventing the decline of American power. Успешная реформа станет важным шагом к преодолению ослабления американской мощи.
Memorializing an account helps keep it secure by preventing anyone from logging into it. Установка памятного статуса для аккаунта помогает защитить его от несанкционированного входа.
The corporate boardrooms exert an even stronger influence in preventing Nigeria from falling apart. Советы директоров крупных корпораций оказывают еще более серьезное влияние на сохранение целостности Нигерии.
But getting there requires removing old barriers and preventing the erection of new ones. Однако это будет возможно только при условии ликвидации старых барьеров и недопущения появления новых.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!