Sentence examples of "REST" in English with translation "отдых"

<>
We could get food, rest, advice. Мы получим отдых, пищу и хороший совет.
Enjoy the rest of your summer. Наслаждайся своим летним отдыхом.
You go on diet and rest. Теперь только диета и отдых.
What we need now is a rest. Что нам сейчас нужно — это отдых.
So much for your rest cure, Mr. Poirot. Это все о вашем оздоровительном отдыхе, месье Пуаро.
A few days' rest will do you good. Немного дней отдыха тебе не помешают.
No, nothing a nice rest won't cure. Нет, хороший отдых все исправит.
Inhalation- Fresh air, rest and refer for medical attention. При вдыхании- Свежий воздух, отдых и обращение к врачу.
Isn't that the cowboy from the rest area? Это не тот ковбой с зоны отдыха?
Rest, limitation of working hours and holidays with pay Отдых, регламентация рабочего времени и оплачиваемый отпуск
Only complete isolation and rest will restore her to health. Лишь полная изоляция и отдых возвратят её здоровье.
Rosaria needs to rest and should start talking to someone. Розарии требуется отдых, и ещё ей нужно начать с кем-то разговаривать.
Proper rest is what you need, as do we all. Полноценный отдых - то, что тебе нужно, как и всем нам.
She has to follow a salt-free diet and rest. А для нее - бессолевая диета и отдых.
And eventually, the poor things go to their final rest. И в конце концов, бедняжки отправились на их окончательных отдых.
How important are rest and conditioning for a surgeon such as yourself? Насколько важен отдых и создание условий для хирурга такого, каким являетесь вы?
In the last line, “rest and service areas” may also be mentioned. В предпоследней строке можно также упомянуть " зоны отдыха и обслуживания ".
A weekend of rest, rubdowns and room service, what's to think about? Отдых, массаж, обслуживание номеров, о чём тут думать?
Bring the plane down on a highway, right across from a rest area. Сажаю самолет на автостраду, прямо напротив зоны отдыха.
Fair remuneration, annual holidays, weekly rest and the right to strike are secured by law. Закон обеспечивает работнику справедливое вознаграждение, ежегодный отпуск, еженедельный отдых и право на забастовку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!