Usage examples of "Seriously" in English with translation to Russian

<>
Over the past two years at Chandler Memorial, 73 seriously ill patients have died of cardiac events. За последние два года в больнице 73 тяжелобольных пациента умерли от сердечного приступа.
Another witness reported on the telephone that on 14 June 2003, 14 ambulances transporting 80 seriously ill patients were waiting at the Egyptian border and only two were allowed to cross the border. Другой свидетель сообщил по телефону, что 14 июня 2003 года на египетской границе находилось 14 карет скорой помощи с 80 тяжелобольными пациентами, однако лишь двум из них было дано разрешение на ее пересечение.
However, the MBC hospitals in Palermo, Italy, and in Graz, Austria, were the only exceptional centers to be given permission to admit such seriously ill patients through our “World Open Hospital” humanitarian network. Вместе с тем больницы Средиземноморского центра в Палермо, Италия, и в Граце, Австрия, были единственными центрами, которым было разрешено принимать таких тяжелобольных пациентов в нашей гуманитарной сети «Всемирная открытая больница».
Seriously, what do I do? Без шуток, что же мне делать?
Seriously, you need a hobby. Без шуток, тебе нужно завести хобби.
I mean this quite seriously. Я на полном серьезе.
You seriously don't believe Avalon? Ты правда не веришь Авалон?
We take underage drinking very seriously. Мы весьма озабочены проблемой подросткового алкоголизма.
Seriously, you've kinda gotten fat. Нет, ну правда, ты растолстела.
The man takes his grudges very seriously. Он удивительно злопамятен.
I'm seriously never gonna stop barfing. Мне кажется, меня никогда не перестанет тошнить.
And, seriously, like, I can wear heels. И я на самом деле могу носить каблуки.
We're seriously cash strapped right now. У нас сейчас перебои с наличностью.
Seriously, you must have loins of steel. У тебя, наверное, уже все горит внутри.
Oh, but seriously, give me your discount. Но правда, дай мне свою скидку.
But seriously, merengue's not so bad. Но, если честно, Меренги не так уж и плох.
Go to seriously sick places, clubs, whatever. Ходила бы в злачные места, в клубы и всё такое.
No, seriously, something salty, like quiche with bacon. Нет, правда, хочу солененького.
Prioritizing country programmes that are seriously under-funded; приоритезация страновых программ, которые не имеют достаточный объем финансирования;
Moreover, that learning process has been seriously contaminated. Кроме того, этот опыт не был безоблачным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!