Sentence examples of "Seychelles" in English

<>
Blackwater founder held secret Seychelles meeting to establish Trump-Putin back channel Основатель Blackwater провел тайную встречу на Сейшельских островах, чтобы установить канал коммуникации между Трампом и Путиным
Oh, i've seen his friends bet thoroughbreds, An island in the seychelles, the knicks. О, я видел, как его друзья ставили первоклассные автомобили, остров на Сейшелах, Никс.
IOC has five member States: the Comoros, La Réunion, Madagascar, Mauritius and Seychelles. В Комиссию по Индийскому океану входят пять государств-членов: Коморские Острова, Реюньон, Мадагаскар, Маврикий и Сейшельские Острова.
Zayed agreed and proposed the Seychelles as the meeting place because of the privacy it would afford both sides. Кронпринц согласился и предложил в качестве места встречи Сейшелы, поскольку там они смогут обеспечить необходимую секретность.
This register shall be kept by the registered agent at its office in Seychelles. Такой регистр обязан вести зарегистрированный агент в своей конторе на Сейшельских Островах.
The Washington Post’s David Ignatius first disclosed those communications on Jan. 12, around the time of the Seychelles meeting. Дэвид Игнатиус (David Ignatius) из издания Washington Post впервые написал об этих контактах 12 января, примерно в момент встречи на Сейшелах.
The project LiteForex is supervised by LiteForex group of companies, which is the resident of Seychelles. Проект LiteForex управляется компанией ГК LiteForex., являющейся резидентом Сейшельских островов.
As part of that pivot, Moscow recently proclaimed its intention to pursue negotiations for naval bases in the Seychelles and Singapore. Об этом повороте свидетельствует недавнее заявление Москвы о своем намерении провести переговоры о создании военно-морских баз на Сейшелах и в Сингапуре.
TING Ltd was incorporated on 4 December 2002 but was struck off the Seychelles corporate register in January 2005. Эта компания была зарегистрирована в качестве корпорации 4 декабря 2002 года, однако в январе 2005 года была исключена из корпоративного регистра Сейшельских Островов.
The Emiratis have given hundreds of millions of dollars to the Seychelles in recent years for causes including public health and affordable housing. За последние несколько лет ОАЭ предоставили Сейшелам сотни миллионов долларов на здравоохранение и строительство доступного жилья.
It has nine member states: Comoros, Kenya, Madagascar, Mauritius, Mozambique, Reunion (France), Seychelles, Somalia and the United Republic of Tanzania. Она объединяет девять государств-членов: Коморские Острова, Кению, Маврикий, Мадагаскар, Мозамбик, Объединенную Республику Танзания, Реюньон (Франция), Сейшельские Острова и Сомали.
The Seychelles meeting came after separate private discussions in New York involving high-ranking representatives of Trump with both Moscow and the Emirates. Встрече на Сейшелах предшествовали частные дискуссии, проходившие в Нью-Йорке с участием высокопоставленных представителей Трампа, Москвы и Эмиратов.
From there to the Seychelles, Djibouti, and Pakistan, port projects that China insisted were purely commercial have acquired military dimensions. Как этот порт, так и другие, на Сейшельских островах, в Джибути и Пакистане, которые, как уверял Китай, были чисто коммерческими проектами, приобрели сейчас и военную окраску.
Government officials in the Seychelles said they were not aware of any meetings between Trump and Putin associates in the country around Jan. 11. Правительственные чиновники на Сейшелах сообщили, что им не было известно о январской встрече представителей Трампа и Путина.
Seychelles is currently in the process of amending the International Business Act 1994 in respect to the provisions of bearer shares. В настоящее время Сейшельские Острова вносят поправки в закон о международной предпринимательской деятельности 1994 года, касающийся положений об акциях на предъявителя.
The Seychelles meeting was deemed productive by the UAE and Russia, but the idea of arranging additional meetings between Prince and Putin’s associates was dropped, officials said. Представители ОАЭ и России сочли встречу на Сейшелах продуктивной, однако от идеи проведения дополнительных встреч между Принсом и доверенными лицами Путина отказались.
“The Seychelles is the kind of place where you can have a good time away from the eyes of the media. Сейшельские острова являются тем местом, где вы можете хорошо провести время вдали от пристальных взглядов СМИ.
At the time of the Seychelles meeting and for weeks afterward, the UAE believed that Prince had the blessing of the new administration to act as its unofficial representative. В момент встречи на Сейшелах и в течение нескольких недель после нее ОАЭ полагали, что Принс взял на себя роль неофициального представителя с благословения новой администрации.
The Central Bank issued Guidance Notes on Anti Money Laundering Procedures for Seychelles Banks and other Financial Institutions in March 1998. В марте 1998 года Центральный банк издал для сейшельских банков и других финансовых учреждений Руководство относительно процедур борьбы с отмыванием денег.
When the Seychelles meeting took place, official contacts between members of the incoming Trump administration and the Russian government were under intense scrutiny, both from federal investigators and the press. В момент встречи на Сейшелах официальные контакты между членами новой администрации Трампа и российским правительством находились в центре внимания федеральных следователей и СМИ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.