Ejemplos de uso de "Sharing" en inglés con traducción al ruso

<>
The Incompatible Time Sharing System Несовместимая Система с Разделением Времени
To stop sharing your Facebook pixel: Чтобы перестать делиться пикселем Facebook:
File storage and sharing products Продукты для хранения и совместного использования файлов
Sharing the Burden of Hard Times Распределение бремени тяжелого времени
That must mean sharing HIV's more notorious spotlight. Это означает, что внимание, которое так много уделяется проблеме ВИЧ-инфекции, необходимо поровну разделить между ВИЧ и туберкулезом.
Sharing a room and everything? Делить комнату и всякое такое?
If you need to share a location such as a drive or system folder, use the Advanced sharing option. Если требуется совместно использовать расположение, например диск или системную папку, используйте пункт Расширенная настройка общего доступа.
Sharing also helps foster commitment to common values. Такое разделение бремени также способствует формированию приверженности общим ценностям.
Ever since the Berlin conference of 1883, which Belgium's King Leopold II called "the sharing of Africa's cake," the West has assumed exclusive rights over sub-Saharan Africa. Начиная с Берлинской конференции 1883 г., которую король Бельгии Леопольд II назвал "дележом африканского пирога", Запад наделил сам себя исключительными правами на Африку южнее Сахары.
No parents means no air mattress, no sharing the TV, no waking up to Tag reaching for a high shelf in his sleep shirt. Нет родителей - нет надувных матрасов, дележки телевизора, и я не увижу, как Тэг тянется в одной футболке до верхней полки.
Reynard's not sharing a body. Рейнеке не разделяет тело.
Sharing Content on the Elevate Mobile App Как делиться контентом в мобильном приложении Elevate
Use Windows Internet Connection Sharing Использование общего доступа к подключению к Интернету в системе Windows
The EU is hopeless at burden sharing. В вопросе о распределении финансовой нагрузки Евросоюз безнадёжен.
Who'd have thought, the three of us sharing a peace pipe? Кто бы мог подумать, что трое из нас разделят трубку мира?
I'm not sharing a room. Я не буду делить с ним комнату.
However, they'll have full rights to their account and will be able to use home console sharing when signed in to the home console. Однако у них сохраняется полный доступ к своей учетной записи, и они смогут совместно использовать домашнюю консоль, выполнив вход.
The basic principle of financial risk management is sharing. Основной принцип управления финансовым риском заключается в разделении рисков.
Taking part in the world is really about sharing responsibility. Принятие участия в жизни - это разделение ответственности.
He's always sharing her Cheesy Quavers. Она всегда делится своей Сырной Дрожью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.