Sentence examples of "State departments" in English

<>
Databases on migration in different State departments were currently being combined in a single information system. В настоящее время базы данных по миграции, принадлежащие различным государственным департаментам, сводятся в единую информационную систему.
But officials in the Defense and State departments worried that such a change could unnerve allies protected by the U.S. nuclear "umbrella." Однако представители министерства обороны и государственного департамента выразили обеспокоенность по поводу того, что такое изменение может напугать союзников, находящихся под защитой ядерного "зонтика" США.
Important progress had also been made in the executive branch of Government, with women today heading key ministries and holding high-ranking posts in various State departments. Подобные достижения были отмечены и в исполнительной ветви правительства: сегодня женщины возглавляют ключевые министерства и занимают высокие должности в различных государственных департаментах.
We are also cooperating with the International Monetary Fund (IMF), the World Bank, the African Development Bank, the European Commission and the United States Treasury and State Departments in putting into place proper mechanisms for transparency and accountability in the use of State resources. Мы также сотрудничаем с Международным валютным фондом (МВФ), Всемирным банком, Африканским банком развития, Европейской комиссией и министерством финансов и государственным департаментом Соединенных Штатов для того, чтобы создать адекватные механизмы для обеспечения транспарентности и подотчетности в использовании государственных ресурсов.
The Committee congratulates the country's first female President on the appointment of a Cabinet with a membership of 50 per cent women ministers, as well as the achievement of 48.4 per cent women heads of State departments and 50 per cent governors. Комитет поздравляет первого президента страны — женщину с назначением кабинета министров, в составе которого 50 процентов министров составляют женщины, и с тем, что 48,4 процента назначенных руководителей государственных департаментов и 50 процентов губернаторов также составляют женщины.
Marxists in the State Department Марксисты в Госдепартаменте
This is not the State Department. Это не Государственный Департамент,
Obama is imperiling the State Department, not Syria. Обама подвергает опасности Госдеп, а не Сирию.
Cheerleading From The State Department Госдепартамент в роли заводилы
So you have a very bad name, State Department. Поэтому у вас очень неудачное название, Государственный Департамент.
State Department Says U.S. Brought ‘Peace, Security’ to Syria in 2015 Госдеп утверждает, что США принесли в Сирию «мир и стабильность» в 2015 году
Defence procurement then State Department. Военный закупки, потом Госдепартамент.
Seasoned diplomats are flooding out of the State Department. Опытные дипломаты уходят из Государственного департамента.
State Department Official Accuses Russia and China Of Vying For Greater Internet Control Госдеп США обвиняет Россию и Китай в попытках усилить контроль в интернете
Nor is the State Department alone. И речь идет не только о Госдепартаменте.
The state department has agreed to grant them all political asylum. Государственный департамент согласился предоставить им всем политическое убежище.
The NRC also recommends engaging the State Department for work on the international front. НИС также рекомендует продолжение сотрудничества с Госдепом США для работы на международном фронте.
The State Department issued a statement. Госдепартамент выступил с заявлением.
And you read the State Department report outlining how they launder their money? И вы прочитали отчет Государственного Департамента о том, как они отмывают свои деньги?
That’s what State Department people are saying publicly, and rather implausibly, if truth be told. Именно об этом люди из Госдепа говорят на публике, хотя, если честно, звучит это весьма неуклюже.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.