Sentence examples of "State" in English with translation "состояния"

<>
Synchronize Game State across platforms Синхронизация состояния игры на разных платформах
Check the state of the checkbox Проверка состояния галочки
Dilemmas like these require a meditative state. Такие дилеммы требуют медитативного состояния.
Exchange Server 2003 uses link state routing. Exchange Server 2003 использует маршрутизацию состояния ссылок.
A link state algorithm provides the following advantages: Использование алгоритма состояния канала имеет следующие преимущества:
A second problem concerns the state of economics. Вторая проблема касается состояния экономики.
We brought him out of the sleep state. Мы вывели его из состояния сна.
It does not represent the state of Western capitalism. Но она не отражает состояния западного капитализма.
The per service default state of modern authentication is: Ниже указаны состояния современной проверки подлинности для каждой службы.
There was uncertainty concerning the state of the economy. Неопределенность наблюдалась в отношении состояния экономики.
Optional default configuration for the state of the policy. Необязательная конфигурация по умолчанию для состояния политики.
Include the system state and the Exchange database files. Включите в нее файлы состояния системы и базы данных Exchange.
That's exactly right, its just a state change. Ты абсолютно прав, это просто изменение состояния.
God knows how he ended up here, in this state. Одному Богу известно, как он дошел до такого состояния.
indicator of main automatic switch of contact system voltage state; индикатор состояния главного автоматического выключателя напряжения контактной сети;
Link state information is divided into major and minor changes. Различают значительные и незначительные изменения состояния ссылки.
indicator of state of main automatic line voltage circuit breaker; индикатор состояния главного автоматического выключателя напряжения контактной сети;
How will you bring her out of this emotionless state? Как ты сможешь вывести ее из этого бесчувственного состояния?
And slowly, I moved out of that miserable state of mind. И, медленно, я вышла из этого несчастного состояния.
Use the data-ref param to pass state with the authentication. Используйте параметр data-ref для передачи состояния аутентификации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.