Sentence examples of "Statement" in English with translation "выступление"

<>
Looking back, I recall my first appearance in this solemn hall and my first statement here. Оглядываясь назад, я припоминаю свое первое появление в этом величественном зале и свое первое выступление здесь.
The PRESIDENT: I thank you, Ambassador, for your statement and for the warm felicitations addressed to me. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю Вас, г-н посол, за Ваше выступление и за теплые поздравления в мой адрес.
Distinguished Secretary-General, I would like once again to thank you sincerely for your statement to the Conference. Глубокоуважаемый Генеральный секретарь, я хотел бы еще раз сердечно, искренне поблагодарить Вас за выступление на Конференции.
The PRESIDENT: I thank Ambassador Tzantchev for his statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю посла Цанчева за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
Let me return to the issue of drug trafficking, which I mentioned at the outset of my statement. Позвольте мне возвратиться к вопросу оборота наркотиков, о котором я упоминал в начале моего выступления.
The PRESIDENT: I thank the representative of Ecuador for his statement and the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Эквадора за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the representative of Italy for his statement and the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Италии за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank Ambassador Naéla Gabr for her statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю посла Наэлу Габр за ее выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the representative of India for his statement and the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Индии за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of Switzerland for his statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю посла Швейцарии за его выступление и за добрые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the representative of France for his statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Франции за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the representative of Canada for his statement and for his kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Канады за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT (translated from Arabic): I thank you for your statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю Вас за Ваше выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the representative of Algeria for his statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Алжира за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the representative of Italy for his statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Италии за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the representative of Switzerland for his statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Швейцарии за его выступление и за добрые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of New Zealand for his statement and for his words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю посла Новой Зеландии за его выступление и за его слова в адрес Председателя.
Finally, allow me to quote from a statement made by the Holy See in 1976 here at the United Nations: В заключение позвольте мне зачитать цитату из выступления представителя Святейшего престола, которое было сделано в Организации Объединенных Наций в 1976 году:
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of Cuba for his statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю посла Кубы за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the representative of Sweden for his statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Швеции за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.