Sentence examples of "Stealing" in English with translation "украсть"

<>
Stealing food and knocking over convenience stores? Украсть еду и свалить?
She accused me of stealing her money. Она обвинила меня в том, что я украл её деньги.
I can't have anyone stealing my fanny. Я вот никому не могу позволить украсть мою пилотку.
We are breaking in and stealing the test! Мы ворвёмся туда и украдём тест!
Stealing my sleigh for a joy ride, huh? Украли мои сани, чтобы покататься?
And he blames you for stealing his nest egg. И теперь он винит тебя в том, что ты украл его заначку.
Didn't see the murderous thief stealing a heart. Я не видел, как вор и убийца украл мое сердце.
What, they didn't think about stealing a hand truck? Они что, не додумались украсть ручную тележку?
They fooled the boy into stealing his father's watch. Задурив мальчику голову, они заставили его украсть часы его отца.
So, whoever's billing the credit card companies is stealing the numbers. Значит, тот кто выставлял счета по этим кредитным картам, украл их номера.
I thought it was about somebody stealing a rich man's painting. А я думал, что это все о том, что кто-то украл картину у богатея.
To make up for hitting you with the fire poker, and for stealing the journal. Чтобы искупить свою вину за то, что ударил тебя кочергой и украл альбом.
Have you even checked into the sneak thief that's been targeting miners, stealing their equipment? Вы вообще проверяли того воришку который собирался, украсть оборудование у шахтеров?
I did not make up a chart, so we are officially stealing this calamine lotion and these gloves. Я не заводила карту, так что официально мы украли этот лосьон от ожогов и перчатки.
Did a five year bit in Iron Heights for stealing a couple of million credit card pin numbers. Отсидел пять лет в Айрон Хайтс за то что украл пару миллионов пин-кодов для кредитных карточек.
We have to prove to our client that what you're stealing is worth the fee we're asking. Мы должны доказать нашему клиенту, что украденное тобою оправдывает свою цену.
I think there are ways - and I'm being both very respectful and completely impious - of stealing from religions. Я думаю, что есть способы - - и я говорю это уважительно и нечестиво одновременно - что-то украсть у религий.
Putin responded with contempt, accusing Nemtsov of hankering after "money and power" after "stealing quite a few billions" in the 1990s. На критику Немцова Путин отвечал с пренебрежением, обвиняя первого в охоте за «деньгами и властью» после того, как тот украл «несколько миллиардов» в 1990-е годы.
Well, we got the torpedo, but of course, it was impossible to tell whether or not Briggs was stealing the drugs. Ну, мы достали торпедо, но конечно, невозможно сказать украл ли Бриггс наркоту или нет.
"They realized they needed a lucky break," Mowatt-Larssen said. "That meant buying or stealing fissile material or acquiring a stolen bomb." "Они поняли, что здесь придется действовать наудачу, - говорит Моватт-Ларсен, - это значит, что им надо купить или украсть делящееся вещество, либо приобрести украденную бомбу".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.