Exemples d’usage de "Suburban Extended Stay Hotel Downtown" en anglais avec traduction en russe

<>
Extended stay, huh? Длительное проживание, а?
Was it that hotel downtown, the Fairmont? Я не помню, это был отель Фермонт, в центре?
I think we could both use an extended stay in the infirmary. Думаю, нам обоим стоило бы задержаться в медчасти.
The first call was made to The Kepi Blanc, a hotel downtown. Первый звонок был в Кепи Бланк, отель в городе.
Oh, yes, Angela said you were planning an extended stay out there. Анджела говорила, вы туда надолго собираетесь.
We booked a hotel downtown for the night, a little romantic staycation. Мы сняли номер в отеле на ночь, маленькие романтические каникулы.
I know none of you were expecting an extended stay up here. Знаю, что никто из вас не ожидал задержаться здесь на долго.
And I said, "I'm staying in a hotel downtown. Я остановился в отеле в центре.
And with what we found on board, you're in for an extended stay. И с тем, что мы нашли на борту, вы задержитесь там надолго.
Participants wishing to extend their stay after the exercise and seminar in Warsaw are responsible for making their own bookings for their extended stay in Warsaw. Участникам, желающим остаться в Варшаве после окончания учений и семинара, предлагается самостоятельно принять меры по бронированию гостиниц на период их пребывания в Варшаве.
At the present stage therefore, their availability for the subcommission was constrained by the fact that financing for the extended stay might not be available since their Governments had not pre-budgeted that expenditure. Поэтому на нынешнем этапе их возможности участия в работе подкомиссии ограничиваются тем обстоятельством, что финансовых средств на их продолжительное пребывание может не оказаться, поскольку их правительства не включили эти расходы в уже составленный бюджет.
A protracted displacement situation, extended stay in camps, proximity of camps from national borders, and in some cases the infiltration and presence of armed elements in internally displaced persons'settlements also places children at a heightened risk of recruitment. Неурегулированность положения перемещенных лиц, их продолжительное нахождение в лагерях, близость лагерей к государственным границам, а также, в некоторых случаях, проникновение и присутствие в них вооруженных элементов повышают вероятность вербовки детей.
Maybe we should just stay here - get a nice hotel downtown, take in a Celtics game. Может быть, нам лучше остаться здесь - снять милый отель, окунуться в игру Сэлтикс.
Tyler Barrett just extended my hotel stay, on the company dime. Тайлер Барретт только что оплатил мое пребывание в гостинице за счет компании.
I've extended my stay in Israel for another day. Я продлеваю свой визит в Израиль ещё на один день.
In our effort to capture the Silver Mask we have already extended our stay on Earth. В нашем стремлении захватить Серебряную Маску мы уже продлили наше пребывание на Земле.
Yeah, and things were going pretty good, so Elsa extended our stay into the fall. Дела шли довольно хорошо, поэтому Эльза продлила шоу да осени.
Family doesn't stay at a hotel. Родственники в гостинице не живут.
A chopper is being fueled to evacuate you to Metropolis, where you'll stay at a hotel until your lawyer arrives. Вертолет заправлен, чтобы эвакуировать тебя в Метрополис, где ты остановишься в гостинице, пока не прибудет адвокат.
Did you stay at a hotel? Вы остановились в гостинице?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !