Sentence examples of "Together with" in English with translation "вместе с"

<>
He went together with her. Он пошёл туда вместе с ней.
We took her luggage together with the carriage. Мы забрали ее багаж вместе с экипажем.
This task can be used together with other tasks. Эту задачу можно использовать вместе с другими задачами.
The summary is displayed together with the brief description. Сводка отображается вместе с кратким описанием.
Kindly get up and away, together with the horse. Извольте встать и выйти вон вместе с лошадью.
I wish that I could live together with black people. Я бы хотела жить вместе с темнокожими людьми.
Product variants can be released together with the product master. Варианты продукта могут быть выпущены в производство только вместе с шаблоном продукта.
Use the cross-reference tool together with Reporting Services reports. Использование средства перекрестных ссылок вместе с отчетами Службы Reporting Services.
Only we, together with our business sector, can do the job. Только мы, вместе с нашими деловыми кругами, можем справиться с этой задачей.
The lights can also change color together with supported game titles. Индикаторы могут также изменять цвет вместе с поддерживаемыми играми.
At the wedding ceremony together with you, It was my second. На свадебной церемонии вместе с вами, это был мой второй брак.
After all, they governed together with the PRM from1992 to 1996. Ведь, в конце концов, они уже правили вместе с PRM с 1992 по 1996.
When the chart is scrolled, the text will move together with it. При прокрутке графика комментарий перемещается вместе с ним.
The access request feature also works together with the Share command for sites. Функция запросов на доступ также работает вместе с командой Предоставить общий доступ для сайтов.
Therefore, it had a responsibility to discharge that function, together with the Secretariat. Поэтому он нес ответственность за выполнение этой функции, вместе с Секретариатом.
UNMAS presented preliminary findings of a survey undertaken in 2005 together with UNDP. ЮНМАС представила предварительные выводы обследования, предпринятого в 2005 году вместе с ПРООН.
In Word, add comments or track changes while you work together with others. Добавляйте примечания в документы Word и отслеживайте исправления, работая вместе с другими людьми.
Ethnocentricism, xenophobia, and anti-Semitism flourished, together with corruption, nepotism, hypocrisy, and opportunism. Этноцентризм, ксенофобия и антисемитизм процветали вместе с коррупцией, кумовством, лицемерием и приспособленчеством.
User log on failures occur together with a "No Logon Servers Available" error. Ошибки входа пользователя происходят вместе с ошибкой «Нет доступных серверов входа».
This order may only be placed together with a market or pending order. Этот ордер можно установить только вместе с рыночным или отложенным ордером.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!