Sentence examples of "Velocity" in English with translation "скорости"

<>
And that fall in monetary velocity brings on a recession. И это падение скорости обращения денег приводит к спаду.
v is the vector value of the velocity of the charge. v — векторное значение скорости заряда.
The accuracy of velocity measurement shall be * 0.01 m/sec. Точность измерения скорости должна составлять * 0,01 м/с.
The only thing I can tell you - Icarus doe here was falling at terminal velocity. Единственное, что я могу сказать - наш Икар падал на предельной скорости.
Of course, curtailing the velocity of trading may have other effects, both good and bad. Разумеется, ограничение скорости торговли может иметь и другие последствия, как хорошие, так и плохие.
Such facilities enable researchers to evaluate the effects of particle size, composition, shape, impact velocity and impact angle. Благодаря таким средствам исследователи могут проводить оценку последствий столкновения с частицами раз-ного размера, состава, формы, скорости и угла соударения.
In addition, some reported statistical data related to their insolation (ARM, AZE, KAZ, URY) and wind velocity (AZE). Кроме того, некоторые сообщили статистические данные, относящиеся к уровню солнечного освещения (ARM, AZE, KAZ, URY) и скорости ветра (AZE).
Its total kinetic energy is equal to one-half the mass of the bullet times its velocity squared. Кинетическая энергия пули равняется произведению половины ее массы на квадрат скорости.
You can dive into the stratosphere, and precisely dissipate that velocity, and come back out to the space station. Можно нырнуть в стратосферу, потерять сколько нужно скорости, и вернуться назад к космической станции.
During calibration of the acceleration test device, trolley's total velocity change ΔV shall be 51 km/h km/h. Во время калибровки устройства для испытания на ускорение общее изменение скорости тележки ?V должно составлять 51 км/ч км/час.
namely, how do we actually get to this moderate amount of life extension that will allow us to get to escape velocity? А именно, как добиться того самого продления жизни на умеренный срок, которое позволит достичь скорости космического долголетия?
Navigation satellites broadcast signals that are used by a receiver to determine exactly the receiver's position, velocity and precise time worldwide. Передаваемые навигационными спутниками сигналы поступают на приемники и используются для точного определения местоположения и скорости объекта в любой точке мира, а также для точного определения времени.
Comparative studies were made of ionospheric electron concentration profiles and the ion velocity components during periods of perturbation and during geomagnetically quiet periods. Были проведены сравнительные исследования по сопоставлению данных о концентрации электронов в ионосфере и компонентов скорости ионов в периоды геомагнитных возмущений и в спокойные периоды.
In this scenario, the primary surplus (which excludes interest payments) would “achieve ‘escape velocity’ magnitudes in absolute as well as percentage terms over time.” В данном сценарии первичный профицит (не включающий выплаты процентов) мог бы «со временем достичь величин «второй космической скорости» как в абсолютных, так и в процентных показателях».
The effect of gravity shall be taken into account when the impact velocity is obtained from measurements taken before the time of first contact. При расчете скорости удара на основании результатов измерений, проведенных до первого контакта, необходимо принять в расчет воздействие силы тяжести.
At the range over 50 km/h, the linear velocity of the air shall be within ± 10 km/h of the corresponding roller speed. В диапазоне свыше 50 км/ч линейная скорость воздушного потока должна оставаться в пределах ± 10 км/ч по отношению к скорости движения соответствующего бегового барабана.
For example, in this case, even though the left and right wheel is connected with a single axle rotating at the same angle of velocity. Например, в этом случае, не смотря на то, что левое и правое колеса присоединены к одной оси, вращая на одной скорости,
The crash is followed by a flight to safety, which is followed by a steep fall in the velocity of money as investors hoard cash. Обвал сопровождается бегством к безопасности, которое сопровождается резким падением скорости обращения денег по мере того, как инвесторы запасают наличные деньги.
In the Democratic Republic of the Congo, for example, many airports do not have basic equipment, such as that indicating altimeter setting, wind velocity and direction. Например, в Демократической Республике Конго во многих аэропортах нет основного оборудования, такого, как аппаратура для определения высоты полета и скорости самолетов и направления ветра.
If the condition is not met, the 200 ms validity check is applied the next time steering wheel velocity that exceeds 75 deg/sec is identified. Если это условие не выполняется, то проверка выдерживания скорости в течение 200 мс проводится в следующий момент, в который угловая скорость рулевого колеса превысила 75 град/с.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!