OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Don't you think I know what people say about me? Не думаете ли Вы, что я знаю что обо мне думают люди?
I talk about my story. Это история обо мне.
Don't worry about me, Pippin. Не беспокойся обо мне, Пиппин.
But we know about those things. Но мы знаем обо всем этом.
I forgot about everything but Tysha. Я забыл обо всем, кроме Тиши.
He wrote an article about me. Он написал статью обо мне.
Did you write an article about me? Ты написал статью обо мне?
Forget about innovation and exotic new technology. Забудьте обо всех технических новшествах и экзотических новых технологиях.
Now our kids found out about it. Теперь наши дети обо всем узнали.
He said some good stuff about me... Он хорошо говорил обо мне....
What about me and Cappie at Myrtle? Что именно обо мне и Кеппи?
You're writing an article about me? Вы пишете обо мне статью?
I learned about these things from studying shame. Я узнала обо всём этом, изучая стыд.
That's sweet that he talks about me. Очень приятно, что он говорит обо мне.
Marital bliss, but she forgets all about this. Семейное счастье, но она забывает обо всём этом.
We forgot about the entire chain around us. Мы забыли обо всей цепочке до нас.
Think about all the services we have online. Подумайте обо всех услугах, которые даёт нам Интернет.
I know you posted the rumor about me. Я знаю ты распустила слух обо мне.
And you know very little about me actually. И вы вообще-то узнаете обо мне очень мало.
How can I manage or delete information about me? Как управлять информацией обо мне или удалить ее?


My translations