Sentence examples of "announced" in English

<>
Minos has announced a pankration. Минос объявил панкратион.
Both Facebook and Apple announced monster profits. Обе компании: Facebook и Apple заявили о грандиозной прибыли.
Not going to be announced until we watch a lengthy clip from each short. Не будет оглашен, пока мы не посмотрим отрывок из каждой короткометражки.
Dacia has announced a special, limited-edition, black version of the Duster. Dacia анонсировали специальную, ограниченную, черную версию Дастера.
“The tide of war is receding,” he proclaimed as he announced the withdrawal of all U.S. troops from Iraq. «Война идет на убыль», — возвестил он, объявляя о выводе всех американских войск из Ирака.
Land Rover rally series announced Объявлено о выпуске гоночной серии Land Rover
Previously the factory announced a suspension of automobile production. Ранее завод заявлял о приостановке производства автомобилей.
On Friday, dressed in a prison uniform, Bout, 43, stood after the appeals court verdict was announced. В пятницу 43-летний Бут, одетый в тюремную робу, предстал перед апелляционным судом, который огласил свой вердикт.
The United Kingdom recently announced a new £800 million Environmental Transformation Fund International Window. Великобритания недавно анонсировала новое Международное окно экологического фонда преобразования, равного 800 миллионам фунтов стерлингов.
Everything about him, his clothes, the patches on his trousers, his hands, scarred and burned with acid, announced his profession. Все в нем, его одежда, пятна на брюках, руки, со шрамами и ожогами кислотой, возвещали о его профессии.
They have announced their engagement. Они объявили об их помолвке.
"Putinism," the Times of London recently announced, "is Stalinism." «Путинизм - это сталинизм», - заявило недавно издание Times of London.
The Solicitor General of Canada announced the details of a National Strategy for High Need Women Offenders on September 3, 1999. 3 сентября 1999 года Генеральный солиситор Канады огласил подробности национальной стратегии для женщин-заключенных, особо нуждающихся в помощи.
Earlier last year, two German utilities, Thüga and E.ON, announced two gas demonstration plants. Ранее в прошлом году два немецких поставщика коммунальных услуг, Thuga и E.ON, анонсировали открытие двух демонстрационных газовых установок.
Trump’s foreign and military policies are now announced in early-morning tweets, without the foreknowledge of the White House staff or senior officials. О внешней и военной политике Трампа теперь возвещают ранние утренние твиты без каких-либо прогнозов со стороны сотрудников Белого дома или старших должностных лиц.
She announced her intention to retire. Она объявила о своём намерении уйти на пенсию.
The DA announced he'd try the case himself. Окружной прокурор заявил, что лично будет вести дело.
In May 2001, the Government announced an Education Reform Plan that would increase mandatory education to the age of 16 by 2003. В мае 2001 года правительство огласило План реформы образования, согласно которому обязательное школьное обучение к 2003 году должно было распространиться на возрастную группу до 16 лет.
This change was announced on August 7, 2014 and will come into effect on November 5, 2014. Это изменение было анонсировано 7 августа 2014 г. и вступит в силу с 5 ноября 2014 г.
A £350m compensation scheme is announced. Схема компенсации в размере ?350 млн объявлена.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.