Sentence examples of "around the clock" in English with translation "круглосуточный"

<>
If need be, the army should guard these schools around the clock. И если потребуется, армия должна начать осуществлять круглосуточную охрану этих школ.
For example, the outsourcing of a service may be undertaken to enable work around the clock, with similar work being done in different time zones. Например, передача услуги на внешний подряд может производиться для того, чтобы обеспечить круглосуточную работу, которая будет выполняться в разных временных поясах.
Sputnik, a project of the Russian government, began broadcasting around the clock from a K Street office in June on 105.5 FM, and hasn’t stopped. Информационное агентство Sputnik, являющееся государственным проектом, начало круглосуточное вещание из офиса на Кей-стрит в июне на частоте 105.5 FM и продолжает работу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.