Sentence examples of "assigning" in English with translation "назначать"

<>
section in Assigning Admin Roles. в разделе Назначение ролей администратора.
Assigning capabilities to operations resources Назначение возможностей операционным ресурсам
Automate adding accounts and assigning licenses. Автоматическое добавление учетных записей и назначение лицензий.
Assigning the wireless headset to another controller Назначение беспроводной гарнитуры другому контроллеру
I'm assigning you a permanent job. Я назначаю тебя на постоянную работу.
Learn more about assigning roles in Business Manager. Узнайте больше о назначении ролей в Business Manager.
Hire a person without assigning them to a position Прием на работу человека без назначения должности
Assigning a role to a role group is recommended. Рекомендуется назначать роль группе ролей.
In the meantime, I'm assigning Tom to the Berserkers. А до того, я назначаю Тома к Берсеркерам.
This can include assigning ledger accounts for purchase price variances. Это может включать назначение счетов ГК для расхождения закупочных цен.
What the video Assigning the wireless headset to another controller. Смотрите видео Назначение беспроводной гарнитуры другому контроллеру.
It's ideal for assigning roles to hundreds of users. Он идеально подходит для назначения ролей нескольким сотням пользователей.
Here are the top issues customers encounter when assigning admin roles: Вот основные проблемы, с которыми сталкиваются клиенты при назначении ролей администраторов:
You have to activate this user account by assigning a license. Вам необходимо активировать эту учетную запись пользователя, назначив лицензию.
Assigning permission levels to SharePoint groups instead of individuals lets you: Назначение уровней разрешений группам SharePoint вместо отдельных пользователей позволяет:
Create categories of workers to provide a basis for assigning payroll information. Создание категорий персонала для создания базы для назначения информации о заработной плате.
Assigning a site limits the entry of cost records to the specified site. При назначении сайта ввод записей затрат будет ограничен указанным сайтом.
Additional grouping and classification options are available by assigning dimension values to transactions. Дополнительные возможности группировки и классификации доступны благодаря назначению проводкам значений аналитик.
Restrict – This restricts the transportation coordinator from assigning a route to the freight. Ограничить — ограничение на назначение маршрута транспортировке для координатора транспортировки.
This is done by assigning or removing management roles specific to add-ins. Для этого необходимо назначать или удалять роли управления, связанные с надстройками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.