Sentence examples of "attempts" in English with translation "попытка"

<>
After all, previous attempts failed. В конце концов, все предыдущие попытки провалились.
Wipe device after failed (attempts) Очистка устройства после неудачных попыток.
No bribe attempts or blubbering. Никаких рыданий или попыток подкупа.
But further attempts largely failed. Однако дальнейшие попытки практически провалились.
Number of attempts before PIN reset Число попыток до сброса ПИН-кода
Such attempts at blame-shifting are misguided: Такие попытки переложить вину вводят в заблуждение:
But these attempts will almost surely fail; Но эти попытки скорее всего не увенчаются успехом;
All attempts to contact the flight crew. Все попытки связаться с экипажем.
The retry attempts are automatically numbered for you. Попытки отправки нумеруются автоматически.
Attempts to facilitate development of electronic transport documents Попытки облегчить разработку электронных транспортных документов
Attempts to manipulate the data output are futile. Попытки манипулировать данными тщетны.
You can also define the interval between attempts. Можно также определить интервал между попытками.
The time intervals between attempts must increase gradually. Интервалы времени между попытками должны постепенно увеличиваться.
But, despite repeated attempts, African countries have not. А страны Африки, несмотря на неоднократные попытки, этого сделать не смогли.
There have been formal attempts to build relations. Осуществляются определенные формальные попытки наладить взаимоотношения.
Validate Reset PIN after number of failed attempts Проверка сброса ПИН-кода после нескольких неудачных попыток
Attempts to raise soldiers have born shrive led fruit. Попытки набрать солдат не дали хорошего результата.
Monitoring of security and investigation of security violation attempts. мониторинг состояния безопасности и расследование попыток нарушения режима безопасности.
Attempts to eradicate it using chemicals worked only fleetingly. Попытки искоренить ее при помощи химикатов оказали только мимолетные результаты.
Recent attempts to compel change have been counter-productive. Недавние попытки добиться изменений были контрпродуктивны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.