Sentence examples of "attribution theory" in English
In a decision of principle dated 8 June 2006, the former Asylum Appeals Commission (CRA) marked a turnaround in its case law on the relevance of non-State persecution for granting a person refugee status, by deciding to adopt the theory of protection in place of that of attribution of responsibility.
Своим принципиальным решением от 8 июня 2006 года бывшая швейцарская Комиссия по апелляциям по вопросам предоставления убежища (КАУ) обусловила существенное изменение судебной практики в отношении преследования негосударственного характера в том, что касается признания статуса беженца, решив применять теорию защиты вместо теории вменения в вину.
Unlike the DNC case then, attribution for the Macron attack is proving a much thornier task.
В отличие от ситуации с национальным комитетом Демократической партии, поиски тех, кто стоит за хакерскими атаками на предвыборный штаб Макрона, оказались гораздо более сложной задачей.
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
Самое важное то, что теория Эммета согласуется с предыдущими теориями физики.
It is impossible to get him to understand the new theory.
Невозможно заставить его понять новую теорию.
When you select a new attribution window, you'll see additional columns in your report that let you compare the actions that happened during these periods of time.
При выборе нового окна атрибуции в отчете появятся дополнительные столбцы и вы сможете сравнить действия, которые произошли за указанный период времени.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее, и не рассматривается мною в данной статье
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary.
Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
Publishers can use their existing web-based analytics and attribution systems to track article traffic, including third-party providers like Google Analytics, Omniture or comScore.
Издатели могут использовать имеющиеся системы аналитики с веб-интерфейсом, чтобы отслеживать трафик статьи, включая системы сторонних поставщиков, например, Google Analytics, Omniture или comScore.
Even today, his theory remains practically irrefutable.
Даже сегодня его теория остаётся практически неопровержимой.
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
Что бы вы не говорили, а я всё равно верю в истинность этой теории.
May also include attribution to the originator or creator of this slideshow.
Также может указывать автора этого слайд-шоу.
Click Change Attribution Window to track the actions taken on your ad during a specific time period.
Нажмите Измените окно атрибуции, чтобы отслеживать действия, предпринятые в отношении вашей рекламы в течение определенного периода времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert