Sentence examples of "awful lot" in English
I’ve spent an awful lot of time over the past few years looking through Rosstat databases, and I don’t think I’ve ever seen data on the birth or death rates of a particular ethnic group.
За последние несколько лет я потратил кучу времени, роясь в базах данных Росстата, и вроде бы ни разу не видел информации о числе смертей и рождений в конкретных этнических группах.
The point, rather, is that Russia can be a really confusing place and that the choices facing its economy are an awful lot more complicated than “reform” or “not reform.”
Однако нельзя забывать, что Россия – крайне непростое место, и выборы, стоящие перед ее экономикой, намного сложнее банального «реформировать или не реформировать».
So, literally, a few minutes before that, I downloaded this scientific paper about calculations on avian defecation, which is really quite interesting, because it turns out you can model this as something called "Poiseuille flow," and you can learn an awful lot about the physics of the avian rectum.
Буквально несколькими минутами ранее я скачал эту научную статью о вычислениях птичьей дефекации, что, кстати, весьма интересно, так как оказывается, это можно моделировать согласно так называемому закону Пуазейля, и можно узнать очень много о механизме работы прямой кишки у птиц.
This is a classic prescription for realpolitik: yes the Russians are jerks, but they’re an awful lot less scary than the Chinese and they could be useful to us someday.
Это классический рецепт realpolitik: да, русские психи, но китайцы намного страшнее, и кроме того, русские могут нам когда-нибудь пригодиться.
Boredom can sound an awful lot like depression.
По описанию скука может показаться очень похожей на депрессию.
There's an awful lot of ionising radiation.
Ионизирующего излучения в этой системе безумное множество, капитан.
The guy drools an awful lot for a genius, you know.
Для гения парень ужасно сильно распускает слюни, понимаете ли.
Yeah, well, that sounds an awful lot like killing to me.
Да, вот только для меня звучит это все равно как убить.
Not the whole finger, but there's an awful lot of blood.
Нет, не весь палец, но там ужасно много крови.
There's been an awful lot written about women's bodies recently.
В последнее время журналисты только и знают, что пишут и пишут о женском теле.
There's an awful lot of fast sex around, isn't there?
Вокруг просто немеряно секса "по-быстрячку", правда?
Well, "Rare Earth" actually taught me an awful lot about meeting the public.
"Редкая Земля", на самом деле, научила меня тому, как встречаться с публикой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert