Ejemplos de uso de "bad shape" en inglés con traducción al ruso

<>
Europe, however, remains in bad shape. Европа, однако, остается в плохой форме.
The old house was in bad shape. Старый дом был в плохом состоянии.
I've been in bad shape these days. Я был в плохой форме эти дни.
Doc said that the heart was in bad shape by the time they got it in him. Док сказал, что сердце было в плохом состоянии к тому времени, как они заменили его.
If I wasn't in such bad shape, I'd go straight to martinique and marry her. Если бы я не был в такой плохой форме, то поехал бы прямо на Мартинику и женился бы на ней.
Indeed, it would be naïve to believe that the crisis is the only reason that public finances are in bad shape. Вообще, было бы наивным полагать, что данный кризис - единственная причина плохой формы государственных финансов.
You're not in bad shape for an auld lad. Для своих лет ты в очень неплохой форме.
But out on the rivers there are still millions of people who are in really bad shape. Но миллионы людей, живущих у рек, все ещё живут в ужасных условиях.
It was very difficult actually, putting these people in the machine, because they were in such bad shape. Следует отметить, что проведение томографии этих испытуемых - занятие не из легких, слишком уж в плачевном состоянии они находятся.
All the same, manipulation by powerful countries and the foes of human rights have left the CHR in bad shape. Тем не менее, из-за манипуляции со стороны могущественных держав и стран, враждебно относящихся к правам человека, состояние дел в КПЧ оставляет желать лучшего.
Europe as a whole is not in bad fiscal shape; its debt-to-GDP ratio compares favorably with that of the United States. Европа в целом находится в неплохой финансовой форме; ее отношение долга к ВВП выгодно отличается от аналогичного показателя Соединенных Штатов.
Europe as a whole is not in bad fiscal shape; Европа в целом находится в неплохой финансовой форме;
First, the banks that used to do conventional mortgage lending are in bad financial shape. Во-первых, банки, которые применяли обычное ипотечное кредитование, сейчас находятся в плохой финансовой форме.
Whether the consequences of this development will be good or bad depends on whether the region can muster the foresight and strength actively to shape this process. То, какими будут результаты этого развития, зависит от того, найдет ли этот регион в себе достаточно сил и дальновидности для формирования этого процесса.
After the bad section of the bowel is removed, each new end of the intestine can be clamped together into this device which allows it to keep its tubular contour and shape. После того как, зараженная часть кишечника удалена, каждый новый конец кишки можно зажать вместе в этом устройстве, которое позволяет сохранить трубчатый контур и форму кишки.
They're not more religious, they're not in better shape, they don't have more money, they're not better looking, they don't have more good events and fewer bad events. Это не религиозность, это не здоровье, это не богатство, это не красота; и не перевес удачных стечений обстоятельств над неудачными.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. Его английский язык не таки уж и плох, учитывая что он изучает его всего два года.
Understand the key factors that shape an issue. Поймите ключевые факторы, формирующие проблему.
You've traded bad for worse. Поменял шило на мыло.
Our plans are taking shape. Наши планы оформились
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.