Sentence examples of "bad" in English with translation "больной"
Translations:
all9948
плохой5095
худший2360
сильный165
тяжелый117
дурной105
вредный69
крайний36
больной30
скверный28
недобрый17
нехороший15
неважный10
отстойный2
ломаный1
other translations1898
Your blood pressure, cholesterol, glucose levels, triglycerides, your bad knees, your sciatica.
Твоя кровяное давление, уровень холестерина, уровень глюкозы, триглицерида твои больные колени, радикулит.
I mean it doesn't hurt that bad so it doesn't need anaesthetics.
В том смысле, что это не настолько больно, чтобы требовалась анестезия.
Sorry, but you with a bad back and a broken heart, in his hands.
Прости, но ты, с больной спиной и разбитым сердцем, в его руках.
After winning the gold at the 2006 Winter Games, bad knees drove Plushenko out of the sport.
После победы на Зимней олимпиаде 2006 года, больные колени заставили Плющенко покинуть спорт.
And my dad came home one day and announced that he had cancer, and it looked pretty bad.
Однажды мой отец пришел домой и сказал, что был болен раком, который находился весьма в запущенной стадии.
I'm getting that tattoo I always wanted but thought might hurt too much and be bad judgment!
Я наколю татуировку, которую всегда хотел, но думал, что это слишком больно и будет плохим тоном!
Ten percent of the patients started taking lithium based on 16 patients of data in a bad publication.
10 % больных начали принимать литий после этой публикации данных о 16 пациентах.
I know that you think that going to the farm is a bad idea, but you're hurt and we need help.
Я знаю, ты думаешь идти на ферму плохая идея, но тебе больно и нам нужна помощь.
Yeah, something along the lines, that I got, like, a bad back, and the extra lumbar support could enhance my job performance.
Да, пару строчек, что у меня, типа, больная спина, и дополнительная поясничная поддержка могла бы повысить мою работоспособность.
During most visits he had complaints concerning his general health, concerning a bad back, gastric ulcer, kidney infection and thyroid gland, causing inter alia sleeping problems.
В ходе большинства посещений он жаловался на общее состояние здоровья: на боли в спине, язву желудка, больные почки и щитовидную железу, что, в частности, вызывало у него проблемы со сном.
During most visits he had complaints concerning his general health, including a bad back, gastric ulcer, kidney infection and thyroid problems, causing, inter alia, sleeping problems.
В ходе большинства посещений он жаловался на общее состояние здоровья: на боли в спине, язву желудка, больные почки и щитовидную железу, что, в частности, вызывало у него проблемы со сном.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert