Sentence examples of "bankrupt" in English with translation "обанкротиться"

<>
The Bankrupt Theology of Financial Deregulation Обанкротившаяся вера в финансовую дерегуляцию
The company will soon go bankrupt. Компания скоро обанкротится.
if they were not, they would go bankrupt. если бы они не были такими, то они бы обанкротились.
A Turkish bank saw a Romanian subsidiary go bankrupt. Обанкротилась румынская дочерняя компания одного турецкого банка.
And in many cases, government agricultural banks went bankrupt. Многие такие государственные сельскохозяйственные банки обанкротились.
Around sixty sub-prime lenders have already gone bankrupt. Около шестьдесяти второстепенных кредиторов уже обанкротились.
Washington cannot afford to take on another bankrupt client state. Вашингтону не по силам финансировать очередное обанкротившееся государство-сателлит.
America has let 106 smaller banks go bankrupt this year alone. Только в этом году в Америке обанкротились 106 более мелких банков.
If they admit this DBS thing is defective, it could bankrupt them. Если они признают, то ГСМ неисправен, они обанкротятся.
Companies and financial institutions went bankrupt, and millions of jobs were lost. Многие компании и финансовые учреждения обанкротились, миллионы рабочих мест исчезли.
When US housing prices fell, some of these players should have gone bankrupt. Когда цены на недвижимость в США упали, некоторые из этих игроков должны были обанкротиться.
Entrepreneurs are greedy by definition: if they were not, they would go bankrupt. Предприниматели ? жадные по определению: если бы они не были такими, то они бы обанкротились.
With an economy falling apart and a bankrupt financial sector, radical reforms were needed. Когда же экономика стала распадаться на части, и финансовый сектор обанкротился, понадобились радикальные реформы.
A bankrupt warlord, after all, cannot buy weapons or bribe people to maintain their loyalty. Обанкротившийся полевой командир, в конце концов, не сможет покупать оружие или подкупать людей, и таким образом поддерживать их верность себе.
I paid for a trip and then the travel agency went bankrupt, the money's gone. Турфирма обанкротилась, и деньги пропали.
Many conglomerates went bankrupt during the 1997 Asian financial crisis, having made excessive and unprofitable investments. Многие крупные концерны обанкротились во время азиатского финансового кризиса 1997 года, вложив средства в излишние и убыточные инвестиционные проекты.
Borrowing increases risk in any business: you can’t go bankrupt if you have no debt. Заимствование повышает риск в любой сфере деятельности: организация не может обанкротиться, если у нее нет долгов.
His successor has inherited a bankrupt country that will not be able to service its debts. Его преемник унаследовал обанкротившуюся страну, которая не будет в состоянии обслуживать свои долги.
The only reason Ukraine isn't bankrupt is that it's propped up by foreign loans. Единственная причина, по которой Украина еще не обанкротилась, это иностранные займы, ставшие для нее главной подпоркой.
Weakening electricity demand has tipped China’s coal industry into severe distress, with many mines effectively bankrupt. Ослабление спроса на электроэнергию спровоцировало кризис в угольной промышленности Китая: многие шахты фактически обанкротились.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.