Usage examples of "be attached to" in English with translation to Russian

<>
A template bill of materials (BOM) can be attached to a service object relation. Шаблон спецификации может быть присоединен к связи объектов обслуживания.
Mr. Mitrović (Observer for Serbia and Montenegro) said it should be borne in mind that the easement attached to the land and not to the concessionaire; when the land changed ownership, the easement was transferred with it. Г-н Митрович (наблюдатель от Сербии и Черногории) говорит, что нужно иметь в виду, что сервитут привязан к территории, а не к концессионеру; когда территория меняет собственника, сервитут передается вместе с ней.
The estimate project and all related projects must be attached to the same project group. Проект НЗП и все связанные с ним проекты должны быть присоединены к одной и той же группе проектов.
Nevertheless, this act requires that the information that would otherwise be contained in the stamp, impression or seal must be attached to, or logically associated with, the document or signature in an electronic fashion. Тем не менее данный закон требует, чтобы информация, которая в ином случае была бы указана на штемпеле, оттиске или печати, была присоединена или логически привязана к документу или подписи электронным способом.
And with this image, I'm going to be displaying it in the Victoria and Albert Museum as a light box, which is actually attached to the car. И это изображение, я собираюсь показать в музее Виктории и Альберта как световой экран, который фактически присоединён к машине.
By default, all existing categories are attached to three cost lines: По умолчанию все существующие категории присоединены к строкам затрат:
The suicide jumper is still falling, and, until he passes the first-floor window, we will not know whether he is attached to a bungee cord. Прыгнувший самоубийца ещё падает, но пока он не пролетит окно первого этажа, мы не сможем узнать, не привязан ли он случайно к резиновому канату банджи.
You can move service order lines only between service orders that are attached to the same service agreement. Перемещать строки заказа на сервисное обслуживание можно только между теми заказами, которые присоединены к одному и тому же соглашению о сервисном обслуживании.
Though I was attached to this ugly, unwanted, high-maintenance, mechanical pet, my life was kind of like the happy part in an opera - very complicated, but in a good way. Хотя я была привязана к этой уродливой, мешающей мне, требующей внимания механической игрушке, моя жизнь была похожа на весёлую оперную арию - очень сложную, но в хорошем смысле.
If a template BOM has not been attached to a service object, you can modify or delete lines in it. Если шаблон спецификации не был присоединен к объекту сервисного обслуживания, его строки можно изменить или удалить.
When you create a service order, the address information is transferred from the project that the service order is attached to. При создании заказа на обслуживание адресная информация переносится из проекта, к которому присоединен заказ на обслуживание.
If you want to delete a sales order line that has a delivery type of Direct delivery, a message is displayed that indicates that purchase order lines are attached to the line. Если вы хотите удалить строку заказа на продажу с типом поставки Прямая поставка, отобразится сообщение о том, что строки заказа на покупку присоединены к строке.
No suspicion may be attached to the accountant. Бухгалтера нельзя ни в чём подозревать.
Additionally, they must be attached to a product model. Кроме того, они должны быть прикреплены к модели продукции.
Attention: Only one expert can be attached to a chart. Внимание: к одному графику можно присоединить только один советник.
That component is that we cannot be attached to outcome. Этот компонент заключается в том, что нельзя зависеть от исхода.
A legend should also be attached to the workplan for 2008. К плану работы на 2008 год следует также приложить информацию с разъяснением условных обозначений.
The value models then can be attached to specific fixed assets. Модели стоимости могут быть прикреплены к определенным ОС.
The picture file will be attached to the e-mail message. Файл рисунка будет вложен в сообщение электронной почты.
If not, several items can be attached to the same route. В ином случае несколько номенклатур могут быть прикреплены к одному и тому же маршруту
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!