Exemples d’usage de "books" en anglais avec traduction en russe

<>
Where did she buy books? Где она купила книги?
Look at you, hitting the books. Ты смотри-ка, книжки почитал.
The first impression: the Eldorado of books beneath a cheese dome. Первое впечатление: книжное Эльдорадо под колпаком для сыра.
We ordered some new books from abroad. Мы заказали несколько новых книг из-за границы.
He says, "Well, reading is this junk they give me in little books to read. И он ответил: "Чтение - это всякий хлам, который нам дают в таких маленьких книжечках.
Shareholders would instantly realize that the books were cooked, and roundly punish the offending company's share price. Держатели акций тотчас поняли бы, что финансовые отчеты и другие документы фальсифицированы, и немедленно наказали бы нарушающую закон компанию резким падением цен на ее акции.
Then we hit the books. Тогда поищем в книгах.
We arranged the books according to size. Мы расставили книжки по размеру.
It's one I'm wearing and one that's on exhibition at the Center for Books Arts in New York City. Один на мне, другой - экспонат в Центре книжного искусства в Нью-Йорке.
Amazon tells you the books you want, the groceries you need, the films you will like – and sells you the tablet that enables you to order them and more. Фирма Amazon сообщает, какие вам нужны книги, какие продукты вам надо купить в магазине, какие кинофильмы вам понравятся – и одновременно продает вам планшет, который позволит вам заказывать все больше и больше.
Create address books [AX 2012] Создание адресных книг [AX 2012]
Poetry books isn't one of them. Поэтические книжки в них не входят.
Dont you want to climb out of you little fantasy world of books and studying and all things that constitute boringness and to join reality? Разве ты не хочешь выбраться из своего жалкого мира книжных фантазий, учебы и прочей скукотищи, и окунуться в реальность?
You've got two books? У тебя две книги?
So all thy knowledge is out of books. Значит, все ваши знания почерпнуты из книжек.
The project also disseminates necessary information, regularly publishes an updated bibliography of relevant books, articles and reports, and provides a reference service to other organizations in Europe. В рамках проекта распространяется также необходимая информация, регулярно публикуются обновленные библиографии соответствующих книжных изданий, статей и докладов и предоставляются справочно-консультативные услуги другим организациям в Европе.
Put your books in order. Положите ваши книги в порядке.
You get bananas for lunch there and read books. У них в тюрьме бананы на обед дают и книжки читать можно.
One final point that merits inclusion under this heading is the existence of financial resources to promote specific objectives in the realm of books and reading: funds to encourage reading, to ensure the preservation and accessibility of the written cultural heritage, to foster wider participation in cultural activities and to support language policy. И наконец, в этом контексте следует упомянуть о существовании финансовых ресурсов, направленных на содействие достижению конкретных целей в сфере книжной продукции и чтения: это- фонды, призванные развивать культуру чтения, обеспечивать сохранение и доступность письменного культурного наследия, расширять участие населения в культурной деятельности и поддерживать языковую политику.
I have two English books. У меня есть 2 английские книги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !