Usage examples of "break the news" in English with translation to Russian

<>
Then we'll break the news. Тогда мы сообщим новости.
I called Ms. Banks to break the news. Я позвонил миссис Бэнкс, чтобы сообщить новости.
Did you, uh, break the news to Molly? Ты сообщил новости Молли?
When are you gonna break the news to Doug and Silas? Когда ты сообщишь новости Дагу и Сайласу?
Now all you have to do is break the news to Giuliano. Теперь все, что вам нужно сделать, это сообщить новости Джулиано.
I'm going to go and break the news to Mary Maddison. Пойду сообщу новости Мэри Мэддисон.
I'll give you a day to break the news to Ed! Даю тебе день сообщить новости Эд!
And we do need to break the news to Mr Harmer's wife. И нам нужно сообщить новости жене мистера Хармера.
All right, break the news in confidence to her, Dev, and bring her in for a little chat. Ладно, сообщи новости ей, Дев, и приведи для небольшой беседы.
Well, at least it was just a name and one bank deposit, so I still had a little more time to break the news. У неё было всего лишь имя и вклад в банке, так что у меня было еще время, чтобы сообщить новости.
I hate to break the news to you, but I need to take off. Ненавижу сообщать тебе новости, но мне надо уехать.
Well, I guess I better break the news to him. Полагаю, я лучше сообщу ему новости.
He came by yesterday to break the news about Jake. Он зашел вчера, чтобы сообщить мне новости о Джейке.
I will send the press away and break the news privately. Я отошлю прессу и решу вопрос приватно.
Come on, let's go break the news to Morn. Пойдем, сообщим Морну новости.
I sent a man to break the news. Я послал человека сообщить о случившемся.
Do you think she'll break the news about the sequel tonight, or will someone else beat her to the punch? Думаешь, она сообщит сегодня о продолжении, или кто-нибудь успеет её опередить?
Do you always break the news to your patients that way? Ты всегда сообщаешь пациентам новости таким образом?
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!