Sentence examples of "breathing of microphone" in English

<>
Most people find that very soothing, and, interestingly, 12 cycles per minute is roughly the frequency of the breathing of a sleeping human. Многих этот звук успокаивает, и интересно, что 12 циклов в минуту - это примерно частота дыхания спящего человека.
I have difficulty breathing. Мне трудно дышать.
For some reason the microphone didn't work earlier. Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
He is breathing hard. Он тяжело дышит.
To monitor his heartbeat, his physicians taped an analog microphone to his chest. Чтобы следить за сердцебиением стратонавта, врачи закрепили у него на груди аналоговый микрофон.
Is he breathing? Он дышит?
The worst would be if the water shorted out the microphone or earphones in the “Snoopy cap” through which he talked to Cassidy and mission control. Худшее, что могло произойти, это короткое замыкание от воды микрофона и наушников в гермошлеме, которыми он пользовался для связи с Кэссиди и с центром управления.
He lay breathing very feebly. Он лежал и очень слабо дышал.
Lovinescu recovered, and returned to her microphone. Но Ловинеску выздоровела и вернулась на свою работу.
But from time to time the same symptoms returned, often after he took exercise and was breathing hard. Но время от времени те же самые симптомы возвращались, часто после того, как он занимался спортом и тяжело дышал.
Then, no military confrontation ensued because it was immediately obvious Reagan didn't mean it: He was merely unaware of live microphone. Тогда никакой военной конфронтации не последовало, так как сразу стало понятно, что Рейган говорит несерьезно. Просто он не знал, что у него включен микрофон.
Mesothelioma is particularly pernicious, because it is the mechanics of how we stay alive - the very act of breathing - that causes the cancer that kills. Мезотелиома особенно опасна, так как именно механика того, как мы поддерживаем жизнь, - само акт дыхания - вызывает рак, который убивает.
On this day in Hoboken, wearing a small fedora, grabbing hold of her microphone and mic stand, she was wonderfully appropriate. В тот день в маленькой «федоре» на голове, сжимая в руке микрофон и крепко хватившись за стойку, она была в образе и чудесным образом соответствовала обстановке праздника.
Anto has asthma, he has difficulty breathing, coughs constantly and his eyes are irritated by the toxic gases. У Анто астма, он дышит с трудом, постоянно кашляет, и у него слезятся глаза из-за токсичных газов
Caught on open microphone at a photo-op with Russian President Dmitry Medvedev after a meeting in Seoul at the 2012 Nuclear Summit, Obama said: “On all these issues, particularly missile defense, this can be resolved but it’s important for him [past and future Russian President Vladimir Putin] to give me space. В ходе инцидента с включенным микрофоном во время встречи с президентом Дмитрием Медведевым в Сеуле на ядерном саммите 2012 года Обама заявил: «Все эти вопросы, особенно по противоракетной обороне, можно решить, но важно, чтобы он [бывший и будущий российский президент Владимир Путин] дал мне пространство для маневра.
He has asthma, he has difficulty breathing, coughs constantly and his eyes are irritated by the toxic gases from the volcano. У него астма, он дышит с трудом, постоянно кашляет, и у него слезятся глаза из-за токсичных газов, которые выделяет вулкан.
No one had embraced Obama’s promise more fervently than the young Europeans who thronged the square; when he took the microphone they cheered so wildly, waving little American flags, that the president could barely wipe the huge grin from his face. Никто не верил обещаниям Обамы более страстно, чем молодые европейцы, пришедшие на площадь в больших количествах. Когда Обама подошел к микрофону, они начали так бурно приветствовать его, размахивая маленькими американскими флажками, что президент просто не смог стереть широкую улыбку со своего лица.
Once the asbestos needles get into the lung tissue, says Treasure, "the act of breathing pushes them on the periphery, which is where the lining is. Когда иголочки асбеста попадают в ткань легких, говорит Трежер, "дыханием их выталкивает на периферию, где находится оболочка.
Make sure that the windscreen and windscreen foam are completely dry before you reassemble the microphone. Убедитесь, что защитный кожух и пенная насадка полностью высушены, прежде чем закреплять их на микрофоне.
His helmet had a small opening in the back, where breathing air from his suit’s backpack came in. В задней части гермошлема у него было небольшое отверстие, через которое из ранца поступал воздух для дыхания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.