Usage examples of "bulkhead floor" in English with translation to Russian

<>
Using the test report (Model 11), calculations shall be made to ensure that the measured nominal capacity of all installed evaporator units is at least 2.25 times the thermal losses through the sidewalls, floor, front bulkhead, roof and doors of the vehicle. На основе протокола испытаний (образец 11) производятся расчеты, позволяющие убедиться, что замеренная номинальная производительность всех установленных испарителей по меньшей мере в 2,25 раза превышает тепловые потери через боковые стенки, пол, переднюю перегородку, крышу и дверцы транспортного средства.
Using the test report (Model 11), calculations shall be made to ensure that the measured nominal refrigeration capacity unit at 30/-20°C conditions is at least 1.75 times the thermal losses through the sidewalls, floor, front bulkhead, roof an doors of the vehicle when operating at-20°C internal temperature in 30°C external temperature. На основе протокола испытаний (образец № 11) выполняются расчеты в порядке проверки того, что измеренная номинальная холодопроизводительность холодильной установки при температурных условиях + 30/-20°C по меньшей мере в 1,75 раза превышает тепловые потери через боковые стены, пол, переднюю перегородку, крышу и двери транспортного средства во время работы при внутренней температуре-20°C и внешней температуре + 30°C.
Based on the test report the calculations must show that the capacity of the complete refrigeration unit is at least 2,25 times the thermal losses through the floor, roof, sidewalls, front bulkhead and rear doors of the complete vehicle. Расчеты, основанные на протоколе испытаний, должны показывать, что производительность укомплектованной холодильной установки по меньшей мере в 2,25 раза превышает тепловые потери через пол, крышу, боковые стенки, переднюю перегородку и задние дверцы укомплектованного транспортного средства.
Using the test report, calculations must show that the refrigeration capacity of the complete refrigeration unit is at least 1.75 times the thermal losses through the floor, roof, sidewalls, front bulkhead and rear doors of the complete vehicle at 30/-20°C and 30/0°C conditions. На основе протокола испытания производятся расчеты, которые должны показать, что холодопроизводительность укомплектованной холодильной установки по меньшей мере в 1,75 раза превышает тепловые потери через пол, крышу, боковые стены, переднюю перегородку и задние двери укомплектованного транспортного средства при температурных условиях + 30/-20°С и + 30/0°С.
In addition the cooling capacities of the host unit in mono-temperature operation must be 1.75 times higher than the thermal losses through the floor, roof, sidewalls, front bulkhead and rear doors of the complete vehicle at + 30/-20°C conditions. В дополнение к этому, холодопроизводительность бортовой установки, работающей в однотемпературном режиме, должна быть в 1,75 раза выше тепловых потерь через пол, крышу, боковые стенки, переднюю перегородку и задние двери укомплектованного транспортного средства при температуре + 30°С/-20°С.
Inside their Zvezda home, the cosmonauts have turned the module’s aft bulkhead into a wall of honor on which they put photos and mementos. Внутри своего дома, каким для них стала «Звезда», космонавты превратили заднюю стенку модуля в доску почета, вывешивая на ней фотографии и сувениры.
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
The blast wave initiated here, hit the bulkhead and propagated fore and aft along the path of least resistance until it hits this access hatch. Взрывная волна пошла отсюда, ударила в переборку и распространилась дальше по пути наименьшего сопротивления пока не ударила в смотровой люк.
He looked down on the floor. Он опустил взгляд на пол.
Antimatter waste has weakened the bulkhead surrounding their cargo hold. Выбросы антиматерии ослабили переборки вокруг их трюма.
He lives a floor up from me. Он живёт этажом выше меня.
I'm trying to open the bulkhead door without alerting anyone that we're down here. Я пытаюсь открыть защищенную дверь так, чтобы никто не узнал, что мы здесь.
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
Open the bulkhead or Rose Tyler dies. Откройте двери, или Роза Тайлер умрёт.
My apartment is on the fourth floor. Моя комната на четвёртом этаже.
Bulkhead doors leading out of the control room have all slammed shut. Переборки дверей из зала управления захлопнулись.
My office is located on the fifth floor. Мой офис находится на пятом этаже.
By now you're aware the city is entirely under my control, and there are several bulkhead doors between me and your nearest search team. Вы уже знаете, что город полностью под моим контролем, а между мной и ближайшей вашей поисковой командой несколько герметичных переборок.
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
By way of exception to article 15.03, paragraph 3, all bulkhead doors shall be capable of being remotely controlled. В отступление от статьи 15.03, пункт 3, должна быть обеспечена возможность дистанционного управления всеми дверями переборок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!