Exemples d’usage de "canvassing board" en anglais avec traduction en russe

<>
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
Only by canvassing for a wide range of possible bio-signatures can scientists hope to avoid philosopher Cleland’s terra-centric trap: looking only for the kind of biology we see on Earth. Набрав большой массив биологических следов, ученые надеются избежать западни Клиланд, не ограничиваясь поисками только той биологии, которую мы наблюдаем на Земле.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
While canvassing for votes in his hometown in southern Taiwan on the eve of the election, President Chen and Vice President Annette Lu were both wounded by an assassin's bullet. Накануне выборов, во время агитации в родном городе на юге Тайваня Президент Чэнь и Вице-президент Аннетт Лю были ранены пулями наёмного убийцы.
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
He is busy campaigning and canvassing the neighborhood. Он занят предвыборной кампанией и сбором голосов.
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
We're still canvassing. Все ещё собираем сведения.
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
We're still canvassing the area looking for wits, cameras, anything that we can find. Мы продолжаем прочёсывать местность, смотреть записи с камер, ищем что-нибудь.
There were fifty passengers on board the bus. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
Right now we're canvassing colleges in the area. Сейчас мы собираем информацию о местных колледжах.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Detectives are rolling, squads are canvassing the area and knocking on doors, checking for cameras. Детективы съезжаются, делятся на группы прочесывают район и стучат в двери, чтобы проверить камеры видеонаблюдения.
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
Yes, so we're canvassing all the Metro routes, we're talking to the baggage handlers, ticket agents, bus drivers. Да, поэтому мы проверяем все маршруты метро, мы говорим с носильщиками багажей, кассирами, водителями автобусов.
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
We should be canvassing the entomology and infectious disease fields as well as reviewing hospital intake records. Мы должны изучить энтомологию и круг инфекционных заболеваний, а также просмотреть медицинские записи.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
He's out canvassing. Он собирает сведения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !