Beispiele für die Verwendung von "category name" im Englischen

<>
Items will still retain the category name, but not a color. Элементам по-прежнему будет назначено название категории, но не ее цвет.
Then, in the Category name list, select a category. Затем в списке Наименование категории выберите категорию.
Items that contain a category name that includes the word red. Элементы, относящиеся к категории, название которой содержит слово "red".
In the Category field, enter the category name for the event and then enter a brief description of the category. В поле Категория введите имя категории для события и краткое описание категории.
Optional: If the subcategories require their own subcategories, select the appropriate subcategory, click New category node, and enter the new category name. (Необязательно) Если дочерние категории имеют собственные дочерние категории, выберите соответствующую дочернюю категорию, щелкните Новый узел категории и введите имя новой категории.
[ID]:[Broad Category Name]. [Идентификатор]:[Название широкой категории].
As soon as a vessel is called by radiotelephone from another vessel it shall reply by radiotelephone, giving its category, name, direction and position, specifying that it is not navigating by radar and that it is making for a berthing area. сразу же после получения на судне вызова по радиотелефонной связи с другого судна оно должно ответить по радиотелефонной связи, сообщив свою категорию, свое название, свой курс и свое местоположение, и должно указать, что оно не осуществляет плавание при помощи радиолокатора и направляется к зоне стоянки.
Any vessel navigating by radar and called by radiotelephone shall reply by radiotelephone, giving its category, name, direction and position. Любое идущее при помощи радиолокатора судно, вызываемое по радиотелефонной связи, должно ответить по этой связи, сообщив свою категорию, название, курс и местоположение.
As soon as a vessel observes oncoming vessels on the radar screen, or when it is approaching a sector where there might be vessels not yet visible on the screen, it shall communicate by radiotelephone to the oncoming vessels its category, name, direction and position and agree with these vessels on a procedure for passing. Как только на экране радиолокатора какого-либо судна будут замечены суда, идущие во встречном направлении, или когда это судно приближается к такому участку, где могут находиться еще не видимые на его экране суда, оно должно сообщить по радиотелефонной связи судам, идущим во встречном направлении, свою категорию, свое название, свой курс, а также свое местоположение и согласовать с этими судами порядок расхождения.
When a vessel is called by radiotelephone from another vessel it shall reply by radiotelephone, giving its category, name, direction and position. после получения на судне вызова по радиотелефонной связи с другого судна оно должно ответить по радиотелефонной связи, сообщив свою категорию, свое название, свой курс и свое местоположение.
Vessels proceeding downstream and navigating by radar shall reply by radiotelephone to the vessels proceeding upstream and communicate their category, name, position and either confirm the side on which it is proposed to pass or indicate another side. Идущие вниз по течению при помощи радиолокатора суда должны ответить по радиотелефонной связи идущим вверх судам и указать свою категорию, название, местоположение и подтвердить предложенную или указать другую сторону расхождения.
By 2002 all models have at least one brand category or brand name variable (the athletic footwear model is the only model that includes variables for actual brand names). К 2002 году все модели имели по крайней мере одну переменную категории фирмы или фирменного наименования (модель спортивной обуви- единственная модель, включающая переменные, отражающие фактические фирменные наименования).
The properties that you can apply to any category are color, name, and shortcut key. Для каждой категории можно определять следующие свойства: цвет, имя и сочетание клавиш.
A page of the announcement board would be identified by its category and sub-category name path, e.g. meeting of a working group > Provisional agenda. Идентификация страницы доски объявлений будет осуществляться с помощью такого элемента, как путь доступа к названию ее категории и подкатегории, например совещание рабочей группы > предварительная повестка дня.
For example, if a report has an item named Meat in the Type field and another item named Meat in the Category field, you can prevent #NAME? errors by referring to the items as Type[Meat] and Category[Meat]. Например, если в отчете есть два элемента с именем "Мясо" в полях "Тип" и "Категория", можно избежать появления ошибок #ИМЯ?, ссылаясь на эти элементы следующим образом: Тип[Мясо] и Категория[Мясо].
On the Navigation category settings FastTab, enter a new name and description for the navigation shortcut. На экспресс-вкладке Параметры категории навигации введите новое наименование и описание навигационного ярлыка.
In the Create a category hierarchy form, enter a unique name and an optional description for the hierarchy, and then click Create. В форме Создать иерархию категорий введите уникальное имя и, по желанию, описание иерархии, а затем щелкните Создать.
In the Create a category hierarchy form, enter a unique name and an optional description in the form, and then click Create. В форме Создать иерархию категорий введите уникальное имя и, по желанию, описание, а затем щелкните Создать.
The “C8- Business” loss page of the category “C” claim form was completed in the name of the company, the claimed amount was the value of his share in the company's capital and the accompanying personal statement stated that the individual claimant was claiming compensation in the amount of his share of the company capital. Бланк потерь " С8-Коммерческие потери " формы претензии категории " С " был заполнен на имя компании, испрашиваемой суммой являлась стоимость его доли в капитале компании, а в сопроводительном личном заявлении указывалось, что индивидуальный заявитель претендует на получение компенсации в размере его доли в капитале компании.
For example, the Spend by procurement category and vendor invoice classification report has the internal name VendSpendCategoryInvoice. Например, отчет Расходы по категориям закупаемой продукции и классификация накладных поставщиков имеет внутреннее имя VendSpendCategoryInvoice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.