Usage examples of "clipped-spot gingham" in English with translation to Russian

<>
He clipped the sheep. Он остриг овцу.
He says that a gingham apron is the greatest provocation ever invented by woman for the torture of man. Он говорит, что фартук - величайший инструмент совращения, придуманный женщиной дабы мучить мужчину.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
In the name of re-establishing law and order after the anarchic ‘90s he curbed the independent media empires, centralized power, castrated the opposition and clipped the wings of the judiciary. Во имя восстановления закона и порядка после анархических девяностых он обуздал независимые медиа-империи, провел централизацию власти, выхолостил оппозицию и подрезал крылья судебной власти.
And please remember to see if my gingham material's come in. Пожалуйста, не забудь посмотреть материал, который мне нужен.
The incident left a spot on his reputation. Это происшествие оставило пятно на его репутации.
They never agreed to let their money be clipped. They never even knew what was happening to them. Между тем эти люди не давали на это согласия, и даже не знали, что происходит.
We got lace, satin, sateen, raffia, gingham, felt. У нас есть кружевная бумага, атлас, сатин, рафия, гринсбон, фетр.
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
If the Like, Share or Send button is placed near the edge of an HTML element with the CSS overflow property set to hidden, the flyout may be clipped or completely hidden when the button is clicked. Если кнопки «Нравится», «Поделиться» или «Отправить» расположены у края элемента HTML, в котором для свойства CSS «overflow» задано значение «hidden», при нажатии кнопки всплывающее окно может быть частично или полностью скрыто.
He paid the money on the spot. Он заплатил деньги на месте.
His speech was clipped, as if under continuous rigorous control. Его речь была резкой, как будто он постоянно держал себя под строгим контролем.
He was murdered on the spot. Он был убит на месте.
Since these are the fastest-growing large economies, the Bank's revision has clipped half a percentage point off world growth over the last five years, according to the IMF. Поскольку они являются самыми быстро растущими крупными экономическими системами, поправка Банка срезала половину процентной точки с показателя мирового роста за последние пять лет, согласно МВФ.
He consented on the spot. Он согласился на месте.
In the past, he clipped the wings of Akbar Hashemi Rafsanjani, who had strong ties to the merchant class, and of Mohammad Khatami, a reformer whose support came from Westernized middle-class professionals. В прошлом он подрезал крылышки Акбару Хашеми Рафсанджани, который имел сильные связи среди бизнесменов, и реформатору Мохаммаду Хатами, которого поддерживали прозападные профессионалы из среднего класса.
All business questions could then be discussed on the spot. Все коммерческие вопросы мы могли бы обсудить на месте.
Aw, bullet clipped the oil cooler. О, пуля пробила масляный радиатор.
All those questions need to be discussed on the spot. Все эти пункты мы должны обсудить здесь на месте.
I got clipped 'cause I was standing near the bitch. В меня попали потому, что я стоял рядом с этой стервой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!