Exemples d'utilisation de "clock equipment" en anglais
In support of the claim for unpaid monthly statements in respect of the Baghdad Tower Clock Project, IMP inženiring provided extensive evidence, including a copy of the contract dated 14 March 1989 with Al-Fao, letters from various suppliers stating that equipment could no longer be delivered to the project site and monthly invoices for work performed from May to September 1990.
В обоснование претензий в связи с неоплаченными месячными актами, касающимися проекта по строительству башенных часов в Багдаде, компания " ИМП инжиниринг " представила обширные свидетельства, включая копию контракта от 14 марта 1989 года с " Аль-Фао ", письма от ряда поставщиков о том, что оборудование более не может быть поставлено на объект, и ежемесячные счета-фактуры за выполнение работ с мая по сентябрь 1990 года.
If the forward movement mechanism of the record sheet is controlled by the clock, the period during which the latter will run correctly after being fully wound must be greater by at least 10 % than the recording period corresponding to the maximum sheet-load of the equipment.
Если механизм движения регистрационного листка вперед контролируется часами, то период, в течение которого эти часы идут правильно после полного завода, должен по крайней мере на 10 % превышать период регистрирования, соответствующий максимальному запасу листков, содержащемуся в оборудовании.
In equipment of the strip type, where the forward movement device of the sheets is controlled by the clock mechanism the speed of rectilinear forward movement must be at least 10 millimetres per hour.
В оборудовании ленточного типа, где устройство, обеспечивающее движение листков вперед, контролируется часовым механизмом, скорость прямолинейного движения вперед должна быть не менее 10 миллиметров в час.
Recently we have brought our office equipment up to date.
Мы недавно обновили оборудование нашего офиса.
Replacement equipment in case immediate repair is impossible or the customer must absolutely continue work.
Приборы для замены в случае, если ремонт сразу не возможен или клиент обязательно должен продолжать работу.
The clock on the Lviv Town Hall was first installed in the year 1404.
Часы на львовской ратуше впервые установили в 1404 году.
In order to be able to receive our customers and suppliers even better than before, we are opening a new office with the most modern technical equipment and quiet conference rooms.
Чтобы еще лучше принимать наших клиентов и поставщиков, сегодня мы открываем новое бюро с самым современным техническим оснащением и отдельными переговорными залами.
Please fax us an exact description of your equipment and of the flaws.
Пришлите нам, пожалуйста, по факсу точное описание Ваших приборов и описание дефектов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité