Exemples d’usage de "closed cycle turbine" en anglais avec traduction en russe

<>
The combined cycle gas turbine system gains efficiency as the hot exhaust air from a simple cycle turbine is guided to a heat recovery steam generator to produce steam and drive a steam turbine. Газотурбинная установка комбинированного цикла имеет высокий кпд благодаря тому, что горячий воздух на выходе из турбины простого цикла направляется в парогенератор с рекуперацией тепла для выработки пара и приведения в движение паровой турбины.
The effect of technological progress (e.g. “closed cycle” reactors) on the aforementioned conditions would have to be assessed in due time. В свое время необходимо будет оценить воздействие технического прогресса (например использование реакторов с замкнутым циклом) на вышеуказанные условия.
High pressure (exceeding 17.5 MPa) turbo pumps, pump components or their associated gas generator or expander cycle turbine drive systems; Турбонасосы высокого давления (превышающего 17,5 МПа), компоненты насосов или объединенные с ними газогенераторы, или системы, управляющие подачей газа к турбине;
Projects include power generation plants (simple or combined cycle gas turbine or internal combustion engines) as well as pipeline injection. Проекты включают выработку электроэнергии (с использованием обычных газовых турбин или газовых турбин комбинированного цикла или двигателей внутреннего сгорания), а также закачку в трубопровод.
A closed fuel cycle is also important for the safe management of the environment, as it greatly reduces the quantity of high-level wastes. Замкнутый топливный цикл также имеет важное значение для безопасности окружающей среды, поскольку при нем резко снижается объем высокорадиоактивных отходов.
Everything in nature is used up in a closed continuous cycle with waste being the end of the beginning, and that's been something that's been nurturing me for some time, and it's an important statement to understand. Все в природе расходуется в сложном непрерывном цикле, возникающий в итоге мусор является началом следующего цикла. Эта идея подпитывала меня некоторое время. И ее очень важно понять.
India considers a closed nuclear fuel cycle of crucial importance for its well-established, three-stage nuclear power programme, with its long-term objective of tapping India's vast thorium resources. По мнению Индии, замкнутый ядерный топливный цикл имеет жизненно важное значение для нашей должным образом разработанной, трехэтапной программы в области ядерной энергетики, долгосрочной целью которой является использование расположенных в Индии обширных запасов тория.
Technologies of nuclear energy industry with reactors on thermal neutrons and transfer to the closed nuclear fuel cycle. Технологии строительства атомных станций с реакторами на тепловых нейтронах и переход на закрытый безъядерный цикл.
RMBS closed that day at 38.60, and there were 27 days left in the May options cycle (calendar days to expiration). RMBS в тот день закрылся по 38.60, до экспирации 27 дней.
The Committee decided, as part of a strategy to encourage States parties to report in accordance with article 18 of the Convention, to convene at its twenty-ninth session, a closed meeting with non-reporting States parties whose reports have been overdue for more than five years in order to discuss, inter alia, challenges encountered when trying to adhere to the reporting cycle and ways and means to assist the State party in the preparation of its report. В рамках стратегии поощрения государств-участников к представлению докладов в соответствии со статьей 18 Конвенции Комитет постановил созвать в ходе своей двадцать девятой сессии закрытое заседание с не представившими доклады государствами-участниками, доклады которых просрочены более чем на пять лет, для обсуждения, в частности, проблем, возникших в попытках соблюсти сроки представления докладов, и путей и средств оказания государствам-участникам помощи в подготовке докладов.
Because of its effectiveness, cogeneration of heat and power, using gas turbine and combined cycle technologies, is expected to play a greater role in the energy system. Благодаря его эффективности предполагается, что одновременная выработка тепловой энергии и электроэнергии на основе использования газовых турбин и технологий комбинированного цикла будет играть повышенную роль в энергетических системах.
Roughly two thirds of the operation costs come from the gas turbine and one third from the steam cycle. В случае с эксплуатационными расходами, около двух третей приходятся на газовую турбину, и одна — на паровой цикл.
The status of the cycle counting work is updated to Pending review or Closed in the All work form, depending on the parameters set in the Work users form. Статус работы подсчета циклов изменится на Ожидает рассмотрения или Закрыто в форме Все работы в зависимости от параметров, заданных в форме Пользователь работы.
The old man sat in the chair with his eyes closed. Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.
“Sheets of flame from the aircraft’s ‘wet start’ [starting a turbine engine with fuel already pooled in it] would cause a spectacular exodus of ground staff,” a former Gatwick employee recollected. «Языки пламени при „плавном запуске“ (это когда двигатель запускается уже с поданным в него топливом) вызывали эффектное зрелище — спешное бегство наземного персонала», — вспоминал бывший сотрудник Гатвика.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
My menstrual cycle is about every four weeks. Мой менструальный цикл составляет около четырёх недель.
For example, say that the EU decides to put up a diamond-studded wind turbine at the Berlaymont headquarters, which will save one ton of CO2 each year. Например, скажем, ЕС решит установить обитую алмазами ветряную турбину в штаб-квартире Берлаймонт, которая будет экономить одну тонну CO2 в год.
He sat there with his legs closed. Он сидел там, сдвинув ноги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !